|
mauri,24.09.2003
|
Que es el Haiku?
Haiku es una de las mas importantes formas de poesia japonesa tradicional. Haiku es, hoy en dia, un verso de 17 silabas en tres unidades metricas de 5, 7, y 5 silabas.
El Haiku moderno.
La historia del Haiku moderno data de la reforma de Masaoka Shiki, empezada en 1892, quien establecio el Haiku como una forma de poesia independiente. La reforma de Shiki no cambio dos elementos basicos del Haiku tradicional: la division en 17 silabas en tres grupos de 5,7 y 5 silabas y la inclusion de un tema estacional.
Kawahigashi Hekigoto llevo la reforma de Shiki aun mas lejos con las siguientes aportaciones:
Haiku sera mas fiel a la realidad si no hay un verdadero centro de interes en el.
La importancia de la primera impresion en el poeta, tal como llegue, de elementos de la vida cotidiana y de temas locales para asi crear frescura.
Como escribir Haiku?
En japones las reglas para escribir Haiku son claras y no van a ser comentadas aqui. Para otras lenguas, no existe un consenso sobre como deben escribirse poemas-haiku. Aun asi, echemos un vistazo a lo que sabemos:
Sobre que escribir?
Los poemas-Haiku pueden describir practicamente cualquier cosa, pero casi nunca se encuentran temas que sean demasiado complicados para que cualquier persona pueda entenderlo. Algunos de los poemas-Haiku mas emocionantes describen situaciones cuotidianas en un modo en que el lector vive una experiencia totalmente nueva a partir de una situacion ya conocida.
La pauta metrica del Haiku
Como hemos dicho, los poemas-Haiku consisten respectivamente de 5, 7 y 5 silabas en tres unidades.En japones este convencionalismo es obligatorio, pero en otros idiomas esto puede a menudo resultar dificil.
La tecnica del corte
El corte divide el Haiku en 2 partes, con una cierta distancia imaginativa entre las dos secciones, aunque las dos secciones deben permanecer, hasta cierto punto, independientes la una de la otra. Ambas secciones deben enriquecer la comprension de la otra.
Normalmente la separacion se realiza con una coma, guion o punto y coma.
La tematica estacional
Cada Haiku debe contener un kigo, una palabra de estacion, de manera que indique en que estacion el Haiku se situa. Por ejemplo, la nieve indica invierno, las flores indican primavera, pero no siempre la palabra estacional sera tan obvia.
Estas son las dificultades y el placer del Haiku.
Extractos de la pagina web http://www.toyoma... Autor: Key Grieg Toyomasu
Traduccion de Mauri. Todos los errores deben ser achacados al traductor.
| |
Giovanni,25.09.2003
|
gracias, gracias | |
Giovanni,06.05.2004
|
¿tienes más traducciones Mauri? | |
Giovanni,18.05.2004
|
¿Alguien que conozca del idioma japonés me podría aclarar algo?
¿El plural de "haiku"... es simpelmente haiku, sin "s"?
gracias.
G | |
pontevive,24.05.2004
|
Me he subido a la fiebre del haiku, mamá! | |
margarita-zamudio,25.05.2004
|
Pues, amigo, contra la fiebre del haiku no hay más antídoto que escribirlos. | |
Giovanni,25.05.2004
|
estoy afiebrado... | |
parko,30.06.2004
|
Esto
no es haiku
entonces | |
Giovanni,22.07.2004
|
Recomiendo esta pagina para profundizar en lo que es un haiku:
http://www.elrinc...
Y recomiendo este grupo para quienes quieran trabajar directamente el haiku en una modalidad relativamente nueva, el haiku urbano:
http://es.groups....
Saludos,
G | |
Giovanni,23.09.2004
|
http://haiku.foro.st | |
yuki_rigel,05.10.2004
|
Gracias x la explikción acerca el ahiku, no sabía que era...
| |
margarita-zamudio,05.10.2004
|
En otro link hay una explicación muy buena de maitia sobre lo que NO ES un haiku.
Léanla, por favor. | |
saitek,29.01.2005
|
http://www.loscue... | |
Juan_Poeta,29.01.2005
|
disculpen mi ignorancia:
Haiku
suena interesante
asta muy interesante,
pero
no es par mi gusto
me gusta la poesia oriental
como La Arabe
La China
la contenplacion
pero
no puedo limitarme a escribir
con algunas silabas
ya con la ortografia tengo sendos problemas
me imagino escribiendo Haiku automaticamente cuando,
mezclo el portunhol con el gallego y el Siciliano,
no soy orientalista me gusta pero
dejenme con la poesia Latinoamericana,
no soy Japones
nose decir nada en Japones
no conosco el Japon
las Japonesas
podrian
darme un Haiku
de ves encuando
es decir masajes
Juan _Poeta
disculpen mi ignorancia..
desde el rincon nefasto de la vida....!!
| |
Ophelia_Plath,10.03.2005
|
Gracias por la aclaración. Fue de mucha ayuda. | |
lilianazwe,25.03.2005
|
Gracias mauri !!! Que bueno ésto de aprender en los foros, me encanta. Chau. Besos | |
jonasballenero,10.04.2005
|
disculpen, desde aki...la profunda obscuridad de la ignorancia...alzo mi voz para pedir....
podrian poner algunos ejemplos de haiku....
se los agradeceria....los engrandeceria...... | |
dominga14,18.04.2005
|
De verdad muchas gracias, siempre quise una definiciòn asì de clara sobre el haikù. | |
damona,05.05.2005
|
Eran de lluvia
tus manos navegando
sobre mis muslos.
| |
damona,05.05.2005
|
pongan coma después de lluvia, por fa | |
luchochago,06.05.2005
|
No me gusta el haiku.
prefiero esto :
"He engullido un estupendo trago de veneno. -¡Sea tres veces
bendito el consejo que me ha llegado!- Las entrañas me arden.
La violencia del veneno retuerce mis miembros, me vuelve deforme,
me abate. Muero de sed, me ahogo, no puedo gritar. ¡Es el
infierno, el castigo eterno! ¡Ved cómo el fuego vuelve a levantarse!
Ardo como es debido. ¡Vamos demonio!"
| |
ichtus,24.06.2005
|
Mucha gracias por la lección!!!
Pido disculpas a los que me han leido.... | |
cristinamirinda,01.08.2005
|
Por si os interesa, aquí teneis una página web que he encontrado sobre Haikús.
http://www.planet... | |
inssomnia,04.08.2005
|
Todos los días se aprende algo nuevo e interesante... | |
blasleon,06.10.2005
|
. | |
elhaijin,24.10.2005
|
Primero: El plural de haiku es "haiku". Segundo: La mejor página de haiku es: http://www.elrinc...
Tercero: Hay modismos del haiku: algunos tienden a seguir las reglas (es mi caso en el haiku, en otros géneros omito el estructuralismo), algunos a modificarlas. Es mucho más noble un haiku que respeta el 575 que uno que no, ya que corre el riesgo de transformarse en una poesía breve.
Cuarto:
Un muy buen haiku es el de Jorge Luis Borges:
Algo me han dicho
la tarde y la montaña.
Ya lo he perdido.
Quinto: El haiku, sin duda, hay que sentirlo en lo más profundo del corazón.
Sexto: Se omite la subjetividad, a pesar de que algunos lo hagan (como Borges). Generalmente el yo aparece sólo si no es lo principal de un haiku.
Séptimo: Leer haiku. Luego escribir.
Saludos a todos.
M.H.C (Movimiento haijin cuentero) | |
margarita-zamudio,04.11.2005
|
La verdad es que (y esto lo he repetido muchas veces), que la dificultad del haiku estriba en su aparente sencillez:
Los occidentales estamos acostumbrados a la metáfora, la personificación y el subjetivismo(el yo), pero en el haiku todo eso sobra.
El haiku debe mostrar un hecho, sin sugerir nada, sino que sea el lector el que capte algo que no se dice, pero se intuye. Ejemplo:
Calle ruidosa,
muy dentro del convento
las monjas cantan.
o
Un perro flaco
busca en vano la sombra
del árbol seco.
o
Una paloma
cruza el paso de cebra
de lado a lado.
Es decir, donde la chispa lo poético o el drama salten solos. | |
lbm,05.11.2005
|
Margarita, dime si estos califican como haiku:
La luz se ha ido.
Y un violín se lamenta
entre lo obscuro.
Va amaneciendo.
En la aun dormida orilla
canoas y peces.
Vidrio empañado.
Enfermo y deslucido
el arco iris. | |
margarita-zamudio,08.11.2005
|
Aunque sean hermosos tercetos, no se pueden considerar haikus. en los tres hay personificaciones: ni el iolín se lamenta, ni la orilla se duerme ni el arcoiris enferma.
N
Estos tres poemas, más que haikus, serían POETRIX, donde se admiten la metáfora, la
personificación, etc.
Sugerencias:
La luz se ha ido
y un violín se escucha
entre lo oscuro.
Va amaneciendo
y en la orilla desierta
canoas y peces.
Vidrio empañado.
Apenas puede verse
el arcoiris.
Espero que captes lo que intento decir.
| |
gaviotapatagonica,08.11.2005
|
no me gustan los haikus... me provocan una sensación de algo indefinido, inconcluso, ambiguo...q se yo...pero bueno, respeto el género y hasta lo he probado...no me gustó | |
margarita-zamudio,09.11.2005
|
Es normal que no te gusten, gaviota, además, el gusto es libre. Pero cuando los comprendes, cuando captas su esencia, su chispa, es como cuando pruebas una bebida desagradable y luego te acostumbras y no puedes pasar sin ella.
Es una filosofía tan sutil que casi casi es una religión. Y no te exagero. | |
titogonzalez23,09.11.2005
|
Recuerdo que en el Taller Literario en Rancagua en el año 1999, nos enseñaron de los haikus, he aqui unos ejemplos:
"La juventud,
es despertar de la niñez,
para ser un adulto mañana".
"La vida,
es tan breve y corta,
como si fuera una vela apagándose".
"La politica es como la guerra,
siempre envueltas en conflictos". | |
lbm,10.11.2005
|
Gracias por las sugerencias, Margarita. La tenés clara. | |
margarita-zamudio,10.11.2005
|
Gracias a ti, Ibm, por no enfadarte.No todo el mundo es capaz de admitir una corrección. Eso te honra. | |
ANTRIX,03.02.2006
|
Baja la luna
a lavarse sus manchas
en la laguna
la oruga ignora
que su destino es
ser mariposa
Musica de aguas
sombra fresca de sauces
brisa en la cara
Hirviendo el día
hojas de sombra cubren
la siesta tibia
Columpio en sombra
Voz de niños que juegan
Carreras locas
Hay una rama
diciendo que no al viento
que la reclama
oruga roja
ferrocarril pequeño
sobre una hoja
| |
margarita-zamudio,04.02.2006
|
A ver, uno a uno:
Baja la luna
a lavarse sus manchas (personificación)
en la laguna
la oruga ignora
que su destino es (Muy bueno, el mejor)
ser mariposa
Musica de aguas (metáfora)
sombra fresca de sauces
brisa en la cara
Hirviendo el día
hojas de sombra cubren (Metáfora y rima asonante)
la siesta tibia
Columpio en sombra
Voz de niños que juegan (Muy bueno)
Carreras locas
Hay una rama
diciendo que no al viento (Personificación)
que la reclama
oruga roja
ferrocarril pequeño (Metáfora)
sobre una hoja
Commo tercetos o poetrix, excelentes, pero haykus perfectos son: el segundo y el quinto ¿por qué? Porque no tienen personificación, ni subjetivismo ni metáfora, que están "prohibidos" en el hayku puro, aunque he de reconocer que algunos poetas consagrados lo hacen, pero no es lo correcto.
| |
margarita-zamudio,04.02.2006
|
Por cierto ¿si ya tenemos un foro de haykus, por qué no lo utilizamos? | |
antrix,04.02.2006
|
tarde de invierno
chimenea que abrasa
crujir de leños
| |
margarita-zamudio,05.02.2006
|
Ese es bueno. | |
rovete,09.04.2006
|
Ojos cerrados
los recuerdos presentes.
Felices sueños
Vestido al suelo
una botella de wisky
mi querido amor.
un libro abierto
la mente esperanzada
ojos sin vision
Hay muchas cruces
y demasiado llanto
¿despues olvido?
| |
kinnor,09.04.2006
|
Tal como la flor
es Japón sin su señor
viendo su final. | |
alexandra,09.04.2006
|
Fugaz encuentro,
excitación sin límites
encierro eterno.
(Expuesto en el concurso haiku 11) | |
Stelazul,09.04.2006
|
Antrix, me gustan mucho us haikus pero recuerda que nunca llevan rima, ni asonante ni consonante. | |
Stelazul,09.04.2006
|
Ya son las doce.
Aguardan a la anciana
blancas palomas.
Con vivos ojos
llega la ardilla al banco.
Me mira atenta.
Circulan coches
bajo hileras de verde.
Pronto las flores.
Blanda es la acera
por donde abuelo y nieta
van de la mano.
| |
Stelazul,09.04.2006
|
Se me olvidó decir que son Haikus urbanos. | |
margarita-zamudio,10.04.2006
|
Exacto, y muy bellos. | |
Stelazul,10.04.2006
|
muuchas grasias. | |
BenHur,13.04.2006
|
Me parecen deplorables los Haiku
y no me refieron a los de los cuenteros. Para nada;
ya que en calidad son parecidos a los de los japoneses. La verdad está en que, como dijo Guillermo Vilas:
El pasto es para las vacas"
digo que
Los Haiku son para los japoneses.
Para nuestra cultura va el poema breve.
No sé... | |
alexandra,13.04.2006
|
o es blanco, o negro, según benhur, en la sabiduría zen:
No blanco
no negro
tampoco gris. | |
Stelazul,13.04.2006
|
Ben Hur. Entiendo que puedan no gustarte. No todo nos gusta a todos. A mi, por ej. la poesía rimada no me gusta mucho, la verdad.
Y gracias por salvarnos a los cuenteeerooss. Estoy contigo. ¿a que no están mal?
También creo que hoy ocurre un fenómero a nivel literario, al menos poético, supongo que de haikus también. Y es que al darse este medio fabuloso de comunicación e intercambio de los foros, todo el mundo se ha puesto a escribir... Hay que tener paciencia y esperar a que el nuevo fruto madure... Quizá asistamos a cosas muy interesantes. | |
joaqledo1,14.04.2006
|
Una duda tengo sobre los haiku y es que he visto que se salen de la estructura 5-7-5 (17 sílabas) algunos que he leído.
Quiero saber si en los haikus y su métrica se tienen en cuenta las sinalefas y las acentuaciones que suman o restan a la métrica. | |
Stelazul,15.04.2006
|
Si, si que se salen. La métrica de los haikus es la misma que la de los poemas. El acento final todo. Y no riman. | |
joaqledo1,15.04.2006
|
Gracias bStelazul/b. Creo que algunos hacedores de haiku no prestan atención a dictongos, hiatos, sinalefas y acentos por eso quedan fuera de la métrica. | |
benhur,15.04.2006
|
¡Que quieren que les diga!
He aqui un Haiku de J.L. Borges
Algo me han dicho
la tarde y la montaña.
Ya lo he perdido.
Me da risa. No puedo evitarlo.
Tal vez me merezca un harakiri. | |
benhur,15.04.2006
|
Bueno para que estamos con cosa.
Tampoco me gusta el sushi.
Creo más en el Matila Ghica o en el Neúfer que el Feng Shui.
Sé que con esta opinión me transformé en kamikase.
Hari ato. | |
benhur,15.04.2006
|
¡Que quieren que les diga!
He aqui un Haiku de J.L. Borges
Algo me han dicho
la tarde y la montaña.
Ya lo he perdido.
Me da risa. No puedo evitarlo.
Tal vez me merezca un harakiri. | |
Stelazul,16.04.2006
|
unas muestras del arte de los grandes maestros japoneses del haiku:
| |
Stelazul,16.04.2006
|
Viento otoñal.
Dentro del corazón,
montes y ríos
Kioshi
Cuando mi vida ***
atiende al crisantemo,
se tranquiliza.
Shuoshi
En este mundo
encima del infierno,
viendo las flores
Issa
Por donde hay hombres, **
habrá moscas, y habrá
Budas también
Issa
Leve es la primavera: ***
sólo un viento que va
de árbol en árbol
Aaró
Blanco rocío. ***
Cada púa en la zarza
tiene una gota
Busón
Callada calma,
ese jirón de nubes
duerme en el agua.
Buson
Hasta una choza
en mundo de mudanzas,
es casa de muñecas.
Bashô
Yo que me voy
y tu que te quedas,
son dos otoños
Shiki
Bashô dice: “Haiku es simplemente lo que está ocurriendo en este sitio, en este momento”.
Lo que la naturaleza transmite a través de las estaciones, según Bashô: “La verdad inmutable en forma cambiante”.
A la intemperie, ***
se va infiltrando el viento
hasta mi alma.
Basho
La luna en el agua
deshaciéndose una y otra vez.
Allí está todavía.
Choshuo :
| |
benhur,16.04.2006
|
a.- Estela Azul tienes una persistencia toda prueba.
Pongamonos serios.
Me gustó mucho el 1ª de Issa, Buson y muy malo el 2ºde Issa.
Tampoco en estos eruditos se cumple siempre el 575.
Creo que en ellos la traducción es incorrecta.
Sospecho que su composición es tan delicada que cualquier temblor en la expresión produce un descalabro. Y en ese caso son poemas breves.
¿Cómo traer la escritura japonesa, que son conceptos, a palabras que unidas conforman conceptos?
Yo creo que los japonesess se moririan de la risa si el haiku español se tradujera al Haiku japonés.
2.- Bueno a mi tampoco me gusta mucho la rima por que son como una marcha militar. Prefiero el desorden rítmico de un carnaval. ¿Se entiende? y sobre todo el síncopado del jazz (Y eso es lo que intento en mis escritos)
3.-Tu comentario sobre que con este tipo de comunicación todos se han puesto a escribir ;creo que generará algo nuevo que no avisoramos pero sospechamos. Es todo un tema para debatir. | |
margarita-zamudio,16.04.2006
|
Benhur: respeto tu gusto, pues es libre, per deja que te diga algo:el arte de escribir poemas con rima estriba en eso precisamente, en que no se note lo de marcha militar, ni la rima forzada, y uqe eso no sea óbice para entrar en el fondo, en el espíritu del poema.
La poesía rimada y medida debe ser como la fachada de una catedral, y que la belleza de esta fachada no te impida ver el interior.
Verdad que es mucho más fácil expresarse en poesía libre, sin el corsé de la métrica y la rima. Por eso, yo practico las dos.
En cuanto a los haikus, la métrica es lo de menos, pues como dice Stelaazul, hay quien se la salta. Lo importante es su espíritu, esa aparente sencillez. | |
Stelazul,16.04.2006
|
margarita, deléitanos con algunos de tus haikus
| |
Stelazul,16.04.2006
|
Si tu quieres... | |
Stelazul,16.04.2006
|
ah, benhur... Ya. Lo que es una realidad es que hay una variedad de opciones de arte, técnicas, juegos, etc, etc., porque hay una gran variedad de gustos personales. A todos no tienen por qué llenarnos las mismas cosas. Para mi lo importante es disfrutar, sin invadir a nadie. De eso se trata, no? | |
benHur,16.04.2006
|
Margarita, a mi por lo menos me encanta que me invadan y estremezcan porque si hay algo deleznable; son los prejuicios. Y eso como máxima de vida.
En verdad la rima tiene su vigencia pero su calidad es muy exigua y la alcanzan los escasos pretéritos poetas. (A veces un vino muy añejo se destapa y se encuentra uno con sorpresas poco gratas)
Sin entrar en mayores erudiciones te digo que, en mi opinión, la forma cúlmine de la rima es el soneto y que más de algún cuentero practica con bastante honorabilidad.
Pero prefiero todo aquello elásticado y no forzado por un corsé que es ...cómo decirte?....,preferir, antes que al santo, una animita.
Al santo todo el culto formal y a la animita el rezo popular.
Lo cual no evita que todos vayan a misa a comulgar
Qué bueno que hagas esa disociación entre forma y contenido
Y puesto que la sacaste a relucir con la metáfora de una catedral.
Verás que la fachada de la catedral de la Sagrada Familia de Gaudí no habla exactamente de su contenido. La concurrencia masiva a ese templo es por su forma, la cual a mi entender supera el contenido.
Me explico; lo que contiene la catedral es el rito.
Lo que la forma expresa, es la elevación a dios.
Para este caso y solo para este caso, la forma supera el contenido.
Lo que me lleva a contrapreguntar a stella, la persistente.¿ Tú crees que el gusto personal por el arte es La teoría del arte?.
Te lo pregunto porque dicen que el caviar es una exquisitez. Manjar de dioses. (Hasta hoy día yo no sé por dónde). Aunque con el tiempo el gusto se mejora, creo que esa cucharada de caviar perdería y por mucho, con algún plato de mi infancia hecho por mi madre.
Algún buen goumert seguramente mal degustará ese plato de mi infancia y se arrobará por una cucharada de caviar. Pero creo que stella tomaría la bandera del plato de su infancia.¿Me equivoco?
Lo cual no invalida que efectivamente, y en verdad, el caviar es lejos, muy mejor,... que cualquier plato de la infancia.
Me alargue mucho.
| |
yiokun,18.04.2006
|
¡hola tod@s! (hace tiempo que no escribía por aquí
¡humor!... buen humor, también eso es haiku, este
link me hizo reir: http://frecuencia...
past elero a tus pasteles, a los amantes del haiku,
el haiku... y a los que no, no. hay de todo y para
todos... y todo interrelacionado.
felicidades y sigan manteniendo una ventanita
abierta al sol naciente y su silencio... eso silencio,
el haiku que es esplicado ya no es haiku.
¡saludos! | |
Stelazul,18.04.2006
|
Dedicado a Margarita-Zamudio
Llega tu nombre.
Oleajes de agrado
hasta mi orilla.
Angeles Yagüe
| |
Stelazul,18.04.2006
|
al Paraíso Azul, Página de los Cuentos.
Seres cercanos
os toco con el alma
poquito a poco.
Angeles Yagüe | |
Stelazul,18.04.2006
|
Se gesta un árbol.
En silencio se alumbra
bajo la tierra.
Luces y sombras.
En la mitad del cielo
se dan la mano
Pasión de mayo.
Plétoras de color
en las aceras.
Suele posarse
la mirada en las cosas.
A veces ve.
Angeles Yagüe | |
margarita-zamudio,18.04.2006
|
Gracias, Stela, por ese haikus y por los demás.
En el fondo, Benhur, te doy la razón. Prefiero un buen gazpaco andaluz al caviar. Prefiero un buen poema libre a un mal soneto.
Pero la Catedral de Sevilla, con ser hermosa por fuera, lo es más por dentro, al contrario de la Mezquita de Córdoba. Y las dos son hermosas. | |
margarita-zamudio,18.04.2006
|
En cuanto a los haikus, voy a colgarlos en Home. | |
benhur,18.04.2006
|
Una respuesta brillante es por demás
resplandeciente
e inclino mi testuz ardoroso ante tu respuesta andaluza.
Me has dado la razón con paso doble exquisito
y te brindo mi admiración
por este debate elegante.
Espero que me respondas lo que te puse en la casilla
| |
benhur,18.04.2006
|
Una respuesta brillante es por demás
resplandeciente
e inclino mi testuz ardoroso ante tu respuesta andaluza.
Me has dado la razón con paso doble exquisito
y te brindo mi admiración
por este debate elegante.
Espero que me respondas lo que te puse en la casilla
| |
Just_Deckard,20.04.2006
|
Con la humildad del que quiere saber más, agregué a mis escritos una mini-reflexión-ensayo-soliloquio que pudiera hacer sentido en el contexto de este tema. Ojala aporte. | |
volarela,10.03.2008
|
Me parece que el haiku es muy difícil, y no me atrevo a poner ninguno. Coloco aquí una poesía inspirada en la antigua poesía china, que permite un poco más de libertad. Obviamente, se me ve el plumero occidental.
Música de las nieves
Fragancias de nuevo rocío
en las flores abiertas.
Rodeada de juncos
oigo una flauta,
despiertan las garzas,
la montaña suspira,
el río se estremece...
y en la niebla, me busca.
Con mis pies descalzos
voy por las aguas
abierta a los bosques
y trinos verdes;
me llama la música
del silencio de las nieves. | |
|
|