|
ninive,12.03.2008
|
Quienes quieran que su texto sea comentado o corregido por los cuenteros(todos) puede dejar su deseo en esste foro
serán bienvenidos a este lugar de encuentro que funciona hasta que inicia la votación del próximo reto
Ej: quisiera que se comentara y corrigiera mi texto.....
Quienes deseen dejar apreciaciones generales, nuevas ideas...nuevos temas para los retos... serán bienvenidos
margarita-zamudio,12.03.2008 [k=0] [Karma-]
Sugiero que en el foro de poesía se trate el romance. Ya sabéis: poema de versos indeterminados, rima asonante en los versos pares.
margarita-zamudio,12.03.2008 [k=0] [Karma-]
Me gustaría tener algún comentario sobre mi tragicomedia. Es la primera vez que escribo teatro (excepto para niños) y me parece que le falta algo.
ninive,12.03.2008 [k=0] [Karma-]
margarita, justo estaba por ir a tu libro de visitas pero prefiero dejarte aquí lo que quería decirte para que sea del conocimiento de muchos.
Hace algunos retos que propuse escribir más de un texto sobre el mismo tema . Sólo margarita y otros pocos acogieron la sugerencia. En realidad fue un error de mi parte ya que dificulta mucho la cuenta de los votos. De manera que volvemos a la fórmula inicial :UN TRABAJO PARA CADA TEMA.
Lo agregué a las bases del reto en el punto 9
logan5,12.03.2008 [k=0] [Karma-]
Yo no puse más de un trabajo, salvo la primera vez que se mencionó, porque pensé que era excepcional para esa oportunidad.
Lo del conteo de votos sí debe ser un trabajo como todo lo demás que hacen para que este hermoso espacio siga con el éxito que tiene.
Implica un enorme sacrificio que todos agradecemos. No es solamente el escrutinio sino el preparar la presentación de los resultados.
Ignoro cuántos te ayudan Nínive, pero es un esfuerzo enorme donde Neus de Juan, supongo, hace un gran aporte.
ninive,12.03.2008 [k=0] [Karma-]
En el reto me ayuda Neus y para los votos tenemos un control externo.
fabiangris,12.03.2008 [k=0] [Karma-]
Respecto del tema de enviar dos textos: no sólo estoy de acuerdo en que se admita sólo uno por participante, sino que el envío de dos perjudica a quien participa. Al segundo Reto 2008 envié dos textos y después de hacerlo, el ingeniero que soy retó al poeta, que también soy. Esto es matemática elemental. Si envío dos trabajos igualmente buenos, mis votos terminarán divididos entre los dos, y ganará alguien que envió un trabajo bueno (uno sólo), y no divide votos. ¿Está claro, verdad? Conclusión: no sirve enviar dos textos porque complica a las organizadoras y perjudica a quien participa. Aunque, me niego a considerar a los retos como una competencia. Pero ese es otro tema.
margarita-zamudio,12.03.2008 [k=0] [Karma-]
Estoy de acuerdo con Nínive y con Fabián.
He debido copiar las participaciones porque tuve un percance técnico que me borró el post reto.
| |
ninive,12.03.2008
|
LA HERENCIA
PERSONAJES: Enriqueta y Pedro, los dos sobrinos de la fallecida vieja señora Doña Eulalia y el Señor Notario.
Ambos sobrinos, frente a frente y sentados a lo largo de una gran mesa, cuya cabecera está vacía. Guardan un silencio tenso esperando al Notario.
bVoy a comentar tu guión paso a paso:
No se trata del guión aún pero en esta frase introductoria anterior ¿me puedes decir qué quiere decir sentados a lo largo de una mesa.¿noera suficiente decir frente a frente?/b
PEDRO= Como yo soy el sobrino de más edad, y puesto que la tía Eulalia no tuvo hijos, creo que soy yo el que tiene más derecho a hablar..
bNo se empieza un acto explicandole al otro personaje quién es el que habla. Ellos son primos y se supone que se conocen bien. Es una información para el lector o el público muy incorrecta./b
ENRIQUETA (muy enfadada)=!De eso nada, monada! La que tiene más derecho soy yo, que estuve cuidándole los dos últimos meses de su vida.
bestamos frente al problema del leísmo ¿no será cuidándola? Creo que sí./b
PEDRO=Por el interés te quiero, Andrés (con una risita irónica).
ENRIQUETA= ¿Qué insinúas?
PEDRO= Nada, nada, cálmate, que van a decir que somos unos maleducados, mujer-
b Me ha parecido entender que estaban solos en el lugar/b
ENRIQUETA (un poco más bajo)= Sí, intentaré calmarme, pero ¡es que me saca de mis casillas tanta injusticia!
PEDRO= ¿Dónde está la injusticia? Todavía no he dicho nada, así que…el que se pica, ajos come…(con ironía).
ENRIQUETA= Vamos a comportarnos como Dios manda y a dejarnos de chorradas ¿vale?
PEDRO= Eso. Y a lo que importa: ¿sabes cuánto dinero tenía la tía Eulalia?
…debería de tener mucho, porque con lo roñosa que era…
ENRIQUETA= !No te da vergüenza hablar así de una muerta?
PEDRO= Tú lo que eres es una hipócrita. Te piensas que porque viviste con ella los últimos años , ya tienes derecho a todo.
ENRIQUETA=!Sí! porque la cuidé.
PEDRO= La cuidaste, sí, pero pensando en la herencia ¡que a mí no me la das!
(los dos hablan a la vez sin que nadie se entere de nada)esta frase en paréntesis no la entendí/b
Aparece el NOTARIO.
(se hace el silencio)
b margarita, ya sé que pediste comentario y no corrección de texto , pero no puedo con el genio y pienso que es bueno hacer ciertas reflexiones para el bien de todos//EL SILENCIO NO SE HACE, ES ESTE UN GALICISMO MUY ARRAIGADO EN EL ESPAÑOL PERO QUE HAY QUE EVITAR EN UNA BUENA ESCRITURA. EL SILENCIO SE GUARDA O SIMPLEMENTE ,SILENCIO/B
NOTARIO (se sienta, abre su carpeta y carraspea)= Señora, señor
(los nombra a los dos por sus nombres y apellidos, pues tiene sus respectivos carnés de identidad sobre la mesa)
Tengo en mis manos el testamento de Doña Eulalia. He pensado, que por su extensión, no voy a leerlo todo, sino que les entregaré a cada uno de ustedes una copia.
Sólo voy a leerles lo más importante:
Yo, Eulalia del Pino…etc, etc….
dejo mi casa al Asilo de los Ancianos…y para que vean que me acuerdo de mis sobrinos, mis únicos parientes, les dejo todas mis deudas, para que se las repartan.
A mi sobrina Enriqueta, por haberme hecho compañía, le dejo mi canario, para que no se sienta sola.
B TRUNCO ES DECIR POCO.COMPRENDO QUE CON LA LIMITACI[ON DE PALABRAS ESTABAS OBLIGADA A CONCLUIR . eL TEMA SE PRESENTA COMO DICES TRAGICOMICO Y SI UN DIA TENDRAS GANAS EXTENDERAS EL TEXTO PARA QUE TOME FORMA. QUE LA IDEA ERA BUENA /B
| |
gmmagdalena,12.03.2008
|
Yvette, mi obra suprema de teatro también está para que la corrijas, es la primera en mi vida. (si sirve de excusa) jajajaj | |
fabiangris,12.03.2008
|
Mi soneto "El toro" tiene algunas peculiaridades. No son inadvertidas, por cierto. Me parece que sería enriquecedor que se lo comentase. Desde ya, gracias. | |
margarita-zamudio,13.03.2008
|
¿me puedes decir qué quiere decir sentados a lo largo de una mesa.¿noera suficiente decir frente a frente?
Bueno, quería hacer énfasis en que era una mesa muy muy grande.
No se empieza un acto explicandole al otro personaje quién es el que habla. Ellos son primos y se supone que se conocen bien. Es una información para el lector o el público muy incorrecta
Tienes razón, Nínive.
Lo del leísmo es adrede. Lo hice por intentar un lenguaje más coloquial. Pero tienes razón.
No estaban solos, porque fuera había gente. Debí decir que la puerta estaba abierta.
Lo del silencio, también
Precipitado final, y te diré por qué: en principio lo escribí más largo y con más personajes. Lo corregiré todo y lo volveré a colgar un día de estos, en cuanto pueda.
Muchísimas gracias, Nínive.
| |
margarita-zamudio,13.03.2008
|
EL TORO
Me sabe a duelo y lágrimas la tarde;
a contienda feroz, sin menoscabo.
Sé que habrá un perdedor. Pero, aún, y al cabo
ninguno de los dos será cobarde.
¿Ha de morir el toro majestuoso?
¿Su sangre manchará la blanca arena?
O quizás...vale Dios, no quiero pena,
pero sangre ha de haber. Es imperioso.
Hay fiestas en las gradas, y en el ruedo
dos hombres de a caballo, y un artero
lanzazo. Del coraje, vil remedo.
El toro herido espera que, certero,
termine con su vida y con su miedo,
el estoque en la mano del torero
En principio, el soneto es perfecto. Sólo hay una cosilla que me "rechina" un poco al oído:
"Sé- que -ha-bráun -per-de-dor. -(Pe-roaún, -yal)ca-bo"
"(Pe-roaún, -yal)" tiene dos sinalefas muy forzadas.
| |
anemona_,13.03.2008
|
a petición de Fabiabgris digo que concuerdo con Margarita, el verso es forzado y demasiado largo lo que altera el tono o la musicalidad del conjunto. Es en verso tan yámbico como anaspésico y esa dualidad incomoda. Además que la forma natural del habla pesa a la hora de la lectura, generalmente la expresión es: pero al fin y al cabo, claro que esto depende de cada forma de hablar, está claro que hay diferencia en cuanto al uso de las expresiones según el país.
No es un mal soneto pero podría ser muy bueno.
| |
ninive,13.03.2008
|
En el verso "pero sangre ha de haber. Es imperioso. "
Encuentro que la puntuación es incorrecta, en vez de punto debe ser puntoy coma. | |
logan5,13.03.2008
|
El acento del endecasílabo es en la bpenúltima/b sílaba y la penúltima es “ca” (de “cabo”).
Yo separo las sílabas métricas así:
Sé queha bráun per de dor. Pe roaún, yal ca bo (11)
1—2------3------4---5—6----7—8-------9---10-11
Puede que para algunos suene forzada la sinalefa y para otros no. Particularmente no la veo forzada.
Aclaro que contadas las sílabas de otra manera, pudieran dar 12 y hasta 13 sílabas pero para mí son 11.
De todos modos la métrica tiene sus bemoles pero estos ejercicios sirven para aclararnos conceptos.
| |
logan5,13.03.2008
|
Parece que el editor desplazó mi referencia de abajo. Eso sucedió porque yo tengo mi editor en 14 y parece que éste lo tiene en 10.
En fin... ¡¡¡GRRRRRRRRRRRRRRR...!!! | |
logan5,13.03.2008
|
Probando hipótesis...
Sé queha bráun per de dor. Pe roaún, yal ca bo (11)
1—2-----3-----4---5—6---7—8------9--10-11
| |
logan5,13.03.2008
|
¡¡¡Ahhhhhhhhhh...!!! Ahora si toy coteto. | |
fabiangris,13.03.2008
|
Lo siento, pero parece que pesa alguna proscripción sobre mí. Desde que me enojé con la banda de marxtuein, Rancho_Mental y otras inmundicias, no puedo subir textos largos. Escribí una respuesta larga y meditada, dirigida a margarita, ninive y anemona. Cuando piqué sobre Enviar aparecí en la página de inicio, con todo lo escrito desaparecido. Ya me pasó cuatro o cinco veces; por ejemplo, cada vez que quiero subir las recomendaciones a gik para modificar las reglas de la Página. La idea es evitar que ingresen y permanezcan estos energúmenos. Pero no la puedo subir. Trataré de contestarles corto y de a uno. Gracias a todos y especialmente a logan5 que me ahorró tiempo. | |
logan5,13.03.2008
|
bFabiangris:/b
Sobre ti no hay proscripción, animosidad o cualquier cosa que se te ocurra.
La página tiene fallas que van arreglando de a poco. Si tú tienes abierto el lugar de mensajes por mucho tiempo (escribiendo algo) el sistema te saca (por error).
No siempre el error es por culpa de la página, a veces es por una modificación que aceptaste en tu navegador, a mí me ha sucedido.
Yo tengo Firefox y Explorer, cuando uno se pone cómico en la página, salgo y entro con el otro navegador.
Para evitar que te suceda lo que dices tienes que escribir en tu procesador de palabras, copias el texto y lo pegas. Así no tendrías problemas.
Esto que dices que te sucede, también ocurre al escribir en los libros de visita y en los comentarios a los textos pero te repito que a veces es culpa del navegador.
| |
cromatica,13.03.2008
|
Buenas noches... respecto de lo que dice Joaquín, lleva razón: me ha pasado con respuestas pero también con mis textos (escribo muchas veces directamente en la ventanita de la página!!!... y al pretender enviar.. volví a la página de inicio!!!)... por lo cual, bfabiangris/b le hago una trampita al sistema:
antes de dar enviar, cliqueo dentro de la ventana con el botón derecho, le doy "seleccionar todo", luego "copiar" (entonces, se queda en mi portapapeles), y si me envia a inicio, o bien pego en el block de notas o procesador de textos, vuelvo a entrar y pego.
trampas para no perder lo que uno escribe...
un placer, como siempre leerlos, y respecto a los clones de siempre.. creo que hay que tomarse cada cosa como de quien viene. Lo importante y lo que no lo es... porque quienes realmente queremos compartir con buen ánimo, a veces caemos en la trampa de distraernos en quienes sólo buscan divertirse a expensas nuestras.
un abrazo para todos. | |
fabiangris,13.03.2008
|
¡Qué bueno es tener amigos como ustedes! Me maravilla esta cosa de saber que están a miles de kilómetros, que me son desconocidos; y, sin embargo sentirlos tan cercanos e irnos conociendo como si viviesen en la casa de al lado de la mía. Gracias por los consejos. Ya perdí muchos textos por escribir directamente en la ventanita.
Vamos de a poco. Querida amiga margarita: sobre el conteo silábico no hace falta que insista porque muy bien lo ha hecho logan5. He usado sinalefas de dos y tres vocales cuando hay hasta de cinco. Mira esto: "Del AsIA A EUropa me llevó el destino." Por otra parte, y hasta donde sé, no existe la sinalefa forzada. La sinalefa es o no. Si no estoy en lo cierto, te ruego que me des algún ejemplo de sinalefa forzada.
Querida amiga ninive: tu observación es correcta en prosa. En poesía se debe tener en cuenta que el poema es canto. La poesía adquiere su máxima estatura cuando se la lee en voz alta. Entonces, necesita el poeta enfatizar, graduar, establecer pausas. Un punto es una pausa inevitable. Ese es el sentido de ese punto en lugar del punto y coma. No hay nada como leer poesía en voz alta respetando la puntuación del autor. Allí es donde el oído educado y también, por qué no, el de quien no conoce, aprecia la musicalidad. Por supuesto que esto es materia opinable. Para poder demostrarlo necesito que me escuchen leerlo. Pero ustedes pueden intentarlo y verán que suena musical.
La respuesta a anemona deberá esperar hasta mañana. Un abrazo a todos. | |
fabiangris,13.03.2008
|
Después que terminé con lo anterior reparé en un error. Sí se puede forzar la sinalefa. No es en este caso, pero yo mismo lo he hecho en alguna oportunidad. Se la fuerza desplazando el acento tónico natural. Ya encontraré algún ejemplo de mi propio coleto. De todos modos lo considero dentro de las licencias que se deben otorgar al libre albedrío del poeta. Es lícito quebrantar alguna regla (sobre todo las de los acentos) si se las conoce. Si se las desconoce es ignorancia. | |
altorcan,13.03.2008
|
Fabiangris, un pequeño comentario, que no crítica a tu soneto. Las rimas de los tercetos son "edo" y "ero", que riman entre sí en asonante. Es algo que hay que procurar evitar. Por lo demás el soneto me parce muy bueno, ya lo dije en un comentario anterior | |
fabiangris,14.03.2008
|
Amigo altorcan: ante todo, bienvenidas críticas como las tuyas. Tu comentario está en el terreno de las recomendaciones. Vale. Pero, en el curso de este Post Reto me vas a ver argumentar mil veces a favor de la libertad del poeta para desoir reglas (no las fundamentales, desde luego) en aras de lo esencial. Vos, economista y yo, ingeniero, vivimos de las matemáticas. Reglas rígidas, insoslayables. La poética se ha pasado de la raya, para mí. Termina convirtiendo a la poesía en una mariposa disecada. Quizás, habría que empezar de nuevo y que se busquen otra actividad los profesores, licenciados y doctores en letras y liberen a la poesía de sus exageradas cárceles. Claro, se quedarán sin trabajo. Pero no creo que se note mucho. No crean nada. Un fraterno abrazo. | |
logan5,14.03.2008
|
Tengo que disentir de tu último comentario Fabiangris. Las reglas están para ser respetadas y los profesores y maestros de letras son los que nos hacen falta para enseñarnos ese difícil arte de escribir dentro de lo establecido.
Si cada quien escribiera a su antojo, un soneto sólo sabría que lo es el que lo escribió, cuando se ajusta a las reglas, cualquiera puede reconocerlo.
Cada espacio de la literatura lleva reglas que definen el área, un soneto tiene su definición y sus reglas, un haiku también, una octava real lo es porque existe una definición y unas reglas para ella, una décima, una copla… todo está sujeto a reglas que cuando se cumplen, cualquiera puede reconocer la pieza literaria.
Si tú la escribes como se te viene en ganas, entonces tú podrás ponerle octava real a un senryu y yo te voy a decir que vayas a la escuela a tomar clases de literatura.
| |
margarita-zamudio,14.03.2008
|
Quizás no me expliqué bien. Debó aclararlo:
Las sinalefas en tres, cuatro y hasta cinco vocales, son correctas. Lo que ocurre es que A MÍ, no me suenan bien, eso es todo.
Aclaro también que uno de mis votos fue para EL TORO, porque repito, me pareció muy bueno. | |
anemona_,14.03.2008
|
Me sumo a lo que dice Margarita y reitero es un asunto de sonar o no sonar, por lo tanto, la apreciación es más que personal. ¿Ves, Jorge? Ya te lo había dicho. Saludos | |
fabiangris,14.03.2008
|
Muy estimadas margarita y anemona: respecto de la apreciación personal de los sonidos, no hay nada que opinar. Cada uno de nosotros tiene su oído. Seguramente, vamos a coincidir en muchas más veces que en las que vamos a disentir, porque nos regimos por reglas comunes. Pero somos individuos. Reciban mi mayor y sincero aprecio. | |
fabiangris,14.03.2008
|
Anemona: te ofrezco la explicación de porque la frase "Pero, aún, y al cabo". Y empiezo por el diccionario; aún: todavía. Al cabo: modo adverbial. Al fin. Por último. De modo que, al fin y al cabo, equivale a decir al fin y al fin o al fin y por último. Aún: está transcurriendo. Es ahora. Hoy. Todavía. Ese verso está escrito así para que se lea: Se que habrá un perdedor. Pero, desde ahora y hasta el fin, ninguno de los dos será cobarde. Insisto e insistiré: es poesía, no prosa. Y, desde luego, acepto que algo o todo no guste. | |
fabiangris,14.03.2008
|
Anemona: otra aclaración. Los acentos están en sexta y octava, no en sexta y séptima. | |
fabiangris,14.03.2008
|
Amigo logan5: entre las cosas que hago, ahora que mi profesión (la que me da de comer) me ha dejado más tiempo, están moderar talleres literarios para niños y adultos en la Comuna en la que vivo; y participar como jurado en Concursos nacionales e internacionales de Poesía y Narrativa breve. Acabo de fundar la Seccional Villa Carlos Paz de la Sociedad Argentina de Escritores y voy a ser su primer presidente. En fin, no podría hacer esto sin conocer las reglas literarias y respetarlas. Por otro lado, el noventa por ciento de lo que escribo es poesía reglada. Escribo muy poco verso libre. Y, por si no alcanza, opino que antes de escribir en verso libre hay que ser capaz de escribir BUENA poesía clásica. Admito que, a veces, escribo cosas como el texto que objetaste. Tan rotundo que se presta a ser mal interpretado. Es un defecto profesional, de tanto redactar informes técnicos. Para terminar, no propongo escribir sin reglas (si vieras como he logrado que niños de diez a doce años escriban décimas); sostengo, sí, que en esas cuestiones que hacen al oído se admita la libertad del poeta. Sobre todo si puede explicar porqué escribió contrariando alguna regla. No me refiero ni a metro, ni rima. Sólo a acentos. He escrito algún soneto con dos acentos tónicos contiguos. Y he explicado (a margarita) el porqué de esa violación a una regla. Era una cuestión de énfasis. La poesía se revela en su máximo esplendor cuando se lee en voz alta. Y ahí es donde importa lo que quiso acentuar el poeta. Un abrazo. | |
logan5,15.03.2008
|
bFabiangris:/b
Me contenta que lo que escribiste, en aquel post, sea lo que no querías decir.
En cuanto al “verso libre” que mencionas, por si alguna vez quieres escribirlos, te recuerdo que utambién tiene reglas/u:
Se escribe sin rima, sin asonancias, sin consonancias, sin aliteraciones y sin cacofonías, no es “tan libre”.
Se llama libre porque no tiene métrica ni rima, pero tiene reglas que si no se cumplen, se transforma en prosa poética.
Respecto de la aclaración que le ofreciste a “anémona” sobre los acentos, cito textual:
“Anemona: otra aclaración. Los acentos están en sexta y octava, no en sexta y séptima.”
Supongo que otra vez escribiste algo que no querías decir porque los endecasílabos se acentúan en 10 (por regla obligatoria) y utu soneto tiene los acentos en 6 y 10/u (a menos que no estuvieras hablando de tu soneto).
Otros acentos permitidos son en 4-8-10 (obligatorio en 10). Los acentos de un endecasílabo en 6 y 8 son una novedad para mí; pienso que no es lo que quisiste decir.
Bueno, me alegra que podamos aprender unos de otros, lo cual es uno de los objetivos de este foro.
Para todos los que quieran aprender o enseñar, pueden venir a leernos y escribir sus aportes… b¡Bienvenidos todos!/b
| |
fabiangris,15.03.2008
|
Amigo logan5. En realidad, dije lo que quería decir, sólo que lo dije mal, muy mal. Las exageraciones en que incurrí descalifican ese texto. Y como, a confesión de parte relevo de prueba, empecemos de nuevo. Con tu debido permiso, claro está.
Cuando pido libertad para la poesía lo hago desde el conocimiento de las reglas, si no de todas, de la mayoría. Nunca usé un editor de texto para contar los acentos. Me los dicta mi oído. Tengo la fortuna de ser hijo de un gran poeta y recitador. Si escribes mi apellido, Gaillardou, en cualquier buscador de Internet te encontrarás con múltiples referencias a mi padre. Ah, por supuesto que si tengo que separar sílabas o acentos puedo hacerlo. Pero confío más en mi oreja. No pienso, ni loco, desdeñar o ignorar las reglas poéticas; pero, si tengo que decidir entre el sentido y una norma contrariada, me quedo con el sentido. Siempre y cuando, y a ver si ahora lo digo de modo que sea claro lo que quiero decir, no se viole lo esencial. Un endecasílabo de doce sílabas, no. No sé si esta vez habrá quedado claro mi pensamiento. Desde el conocimiento de las reglas de la poética digo que el poeta está autorizado a violarlas porque su genio es superior a la norma. Y todos los grandes poetas, alguna y más de una vez, lo hicieron. Lo seguimos hablando. Un abrazo fraterno.
| |
logan5,15.03.2008
|
¡¡¡Aceptado tu abrazo Fabiangris!!!
Lo positivo ya está a la vista y el tema de endecasílabos debe haber servido a quienes nos leen para afirmar algunos conceptos.
Resumimos rapidito dónde va el acento rítmico del endecasílabo (11 sílabas):
Obligado en 10.
Más común en 6 y 10.
Aceptado también en 4-8-10.
uNota:/u Hay endecasílabos de 10 sílabas pero son los que terminan en palabra aguda.
***
En cuanto al oído, sé que Margarita lo tiene muy afinado y quizás nos podría enseñar a usarlo para marcar el ritmo.
Yo sé que ella lo marca golpeando la palma en la mesa.
De todos modos no quiero comprometerla con esto de enseñarnos “musicalidad” porque al no poder escucharla, pues se hace difícil explicar su técnica.
| |
fabiangris,16.03.2008
|
Sé que es complicado explicar en teoría algo que es absolutamente práctico. Pero, quizá, a alguien le pueda servir. Yo cuento sílabas y acentos golpeando (haciéndolos correr) los dedos de mi mano izquierda sobre la mesa. El primer golpe es el del meñique, luego anular y así hasta el pulgar y vuelta a empezar. Donde están los acentos el golpe es más fuerte. Esto también, como tantas otras cosas, me lo enseñó mi padre. Puede llevar algo de tiempo tomarle la mano a esta manera de contar pero les puedo asegurar que es prácticamente infalible. Además, educa el oído. Y, en última instancia, si el oído dice una cosa y la vista otra, como en el caso del tercer verso de "El toro", se utiliza el método convencional. A primera vista ese verso aparece como muy largo. Pero el oído y los dedos dicen que es correcto. Se comprueba separando las sílabas con guiones y se las cuenta. También así se puede ver con exactitud donde están los acentos.
Una regla, también práctica, para contar las sílabas en un verso terminado en palabra aguda, consiste en "arrastrar" la última vocal de la palabra aguda. Por ejemplo: canción se deletrea can -ció - ón. Dolor sería do - lo - or. Es por eso que la palabra aguda suma una sílaba. Pero, para contar con los dedos, es necesario "arrastrarla". De lo contrario vamos a contar diez sílabas. Practiquen. Vale la pena. | |
altorcan,17.03.2008
|
La técnica que explica Fabiangris tiene un nombre: tabaleo. En general, tabalear es dar golpes ligeros. En poesía, se aplica al conteo de las sílabas de un verso.
Y en relación con su comentario anterior sobre la ruptura de las reglas, estoy totalmente de acuerdo contigo, Fabiangris: el contenido poético el lo principal, y las reglas se pueden supeditar a él. Entre un poema totalmente reglamentario pero pobre de contenido, y otro pletórico de inspiración y fuerza pero con alguna carencia formal, está claro que prefiero este último. Mas, ¡ah, cuando nos topamos con la perfección en contenido y forma!... Es para quedarse sin palabras. | |
margarita-zamudio,17.03.2008
|
Ambos tenéis razón. Yo, cuando alguien me pide consejo para escribir sonetos, siempre les contesto lo mismo: empieza por las coplas, romances, etc, de ocho sílabas. Capta el ritmo, y no olvides que una posía medida es como una canción sin música.
En cuanto a lo que dice Fabián, sí, es verdad. A mis alumnos les digo que no es que deban olvidar las reglas, pero que usen el oído...claro, no es lo mismo explicarlo de viva voz que por escrito. Por eo suelo hacerlo así, escribiendo con mayúsculas las sílabas tónicas (o acentuadas)
Un soNEto me MANda haCER VioLANte.
Según los libros, que muchas veces lían, este endecasílabo estaría acentuado en 3ª etc...pero eso complica a los alumnos. Yo, sólamente les digo:
Lerlo en voz alta y hacer hincapié, o esfuerzo, o golpe, o palmada, en esas sílabas acentuadas. | |
margarita-zamudio,17.03.2008
|
Se me olvidaba:
Hay una sinalefa en "man-daha-cer", porque la h es muda. | |
logan5,17.03.2008
|
bMargarita,/b qué bien te las ingeniaste con las mayúsculas para marcar el ritmo. Eso sí lo entendí.
Nadie como quien estudió pedagogía para saber enseñar. Sé que hace falta practicar pero con esa guía que dejaste todo se hace más fácil.
En los sonetos, por estar hechos de oraciones, encontramos diferentes acentos en un mismo verso pero lo que determina el acento rítmico es el que coincide en todos los versos y se ve como una columna, casi siempre en 6 y 10 si es endecasílabo.
Los otros acentos que encontramos desparramados y que se dan en unos versos y en otros no, no determinan el ritmo.
Un soNEto me MANda haCER vioLANte,
que en mi Vida me he VISto en tal aPRIEto;
caTORce VERsos DIcen que es soNEto:
BURla burLANdo VAN los TRES deLANte.
¿Cómo lo hice Margarita?
Después me puse a hacer el “tabaleo” que decía fabiangris, sólo que me di cuenta que mejor los separo antes para visualizar la sinalefas.
Un so bNE/b to me bMAN/b daha bCER/b vio bLAN /b te,
queen mi bVi/b da mehe bVIS/b toen tal a bPRIE/b to;
ca bTOR/b ce bVER/b sos bDI/b cen quees so bNE/b to:
bBUR/b la bur bLAN/b do bVAN/b los bTRES/b de bLAN/b te.
b¡¡¡Me gustó… Me gustó…!!!/b
| |
margarita-zamudio,17.03.2008
|
Genia, Logan, genial. Como habrás visto, ni siquiera hacía coincidir los acentos, pero eso sí, eran ARMÓNICOS. Hay también un estudio exhaustivo sobre el tema: que si los yámbicos, que si los armónicos...más rompecabezas. ¿Lo mejor?: el oído.
Otro truquito: tomar una canción conocida y cambiarle la letra, y luego hacer que ésta "quepa" en la música.
Esto no es pedagogía, sino inventos míos, que a lo mejor ya están inventados. | |
fabiangris,18.03.2008
|
Estrofas sáficas o adónicas. Acentos yámbicos, anaspésicos, armónicos....¿y la poesía?...pobre poesía. La asesinó un acento agudo que traspasó las reglas de su jaula de oro. | |
logan5,18.03.2008
|
¿Te tengo que explicar todo de nuevo? | |
fabiangris,18.03.2008
|
¿Cuántos años tenés, amigo logan5? Te lo pregunto porque, quizás, (sólo quizás) lo que me quieras explicar yo lo conozca desde antes que vos. Te pido que revises el tono de tu pregunta. Suena innecesariamente...¿agresiva? ¿insolente?...no sé. Valoro mucho tus conocimientos, y de verdad lo digo. He aprendido algunas cosas de vos. Pero esa pregunta me hace recordar a cuando yo les enseñaba matemáticas a mis hijos, y después de una larga y sesuda sesión, me rendían mal la lección. Entonces formulaba, enfadado, esa misma pregunta. Pero, en este caso, no creo ser tu hijo, ni creo que tus conocimientos superen, en tanto, a los míos. Si pudiéramos hablar cara a cara estoy seguro de que nos entenderíamos. Y no voy a volver a explicar lo que ya expliqué antes. Eso que escribí es un sayo. No es textual e inexorable. Es un mensaje. Alguien lo comprenderá y a alguien el sayo le quedará justo. Un fraterno abrazo. | |
fabiangris,18.03.2008
|
Ah! Ese alguien no sos vos. | |
logan5,18.03.2008
|
bFabiangris: /bDéjame que te diga que eres tú el que insiste sobre lo ya discutido. Eres quien se devuelve sobre los pasos para imponer su punto de vista.
bYo no acepto imposiciones y menos de quien no tiene la razón ni los conocimientos./b
Tus hijos no aprendieron lo que les enseñaste porque careces de talento para enseñar.
Fíjate en tu “didáctica” para explicar el “tabaleo” (que tampoco mencionaste que se llamaba así y compáralo con la explicación de Margarita.
bInsolente fue tu comentario/b dirigido a Altorcan y con quien buscas complicidad para tus desplantes. Te cuento que lo haces quedar mal a él también. Por esta razón me vi obligado a responder y trascribo textual:
“Amigo altorcan: ante todo, bienvenidas críticas como las tuyas. Tu comentario está en el terreno de las recomendaciones. Vale. Pero, en el curso de este Post Reto me vas a ver argumentar mil veces a favor de bla libertad del poeta para desoir reglas/b (no las fundamentales, desde luego) en aras de lo esencial. bVos, economista y yo, ingeniero,/b vivimos de las matemáticas. Reglas rígidas, insoslayables. La poética se ha pasado de la raya, para mí. Termina convirtiendo a la poesía en una mariposa disecada. bQuizás, habría que empezar de nuevo y uque se busquen otra actividad los profesores, licenciados y doctores en letras/u y liberen a la poesía de sus exageradas cárceles.
uClaro, se quedarán sin trabajo. Pero no creo que se note mucho./b/u No crean nada. Un fraterno abrazo.”
biNo acepto que vengas aquí a ofender a quienes son maestros, profesores, licenciados o lo que sea en literatura... entre ellos, tu propio padre que te enseñó el tabaleo./b/i
buMencionas y haces hincapié en que tú eres Ingeniero/u/b como si ello te hiciera superior a estas personas de letras.
Creo conocerte ya como para saber lo que estás pensando, te equivocas, no tengo títulos en literatura, soy Ingeniero de Sistemas pero no me creo mejor que nadie.
Yo creo “colega” que deberías hacer una encuesta por tu barrio, ve a la plaza y pregunta quien es Calderón de la Barca y a continuación quien es Enrico Fermi. Todo el mundo sabrá quien es Calderón de la Barca pero sólo tú y yo sabremos quien es el Ingeniero que trabajó con el equipo que elaboró la bomba atómica.
Fíjate que lo que hace a la cultura de los pueblos, lo que lo identifica, no somos los ingenieros. bAsí que deberías tener más respeto cuando te diriges a estas personas, más si como dices, tu padre es hombre de letras./b
Si tienes algún problema psicológico con tu padre, ve a resolverlo con un psicoanalista pero buno ofendas gratuitamente a las personas/u/b que, como él, dedican su tiempo a la literatura y a enseñarla.
Una cosa que me extraña es que si has escrito un soneto endecasílabo, ignores que NO EXISTE acento rítmico en 6 y 8 como le aclaraste a “anémona”
¿Lo escribiste tú al soneto? porque, si lo hiciste, me extraña que no sepas dónde pusiste los acentos. Por si no sabes dónde están es que te aclaré en su oportunidad que es obligatorio en 10 y que lo más usual son los acentos en 6 y 10 (como el tuyo).
bVe y abre un foro donde los que piensen como tú escriban sin esas reglas que te molestan tanto. Te molestan porque no las conoces a fondo y en vez de ser humilde y aprender, ulo que quieres es que no existan para que no se note que las desconoces./b/u
Tuviste la oportunidad de que todo quedara en aguas de borrajas pero no... tenías que insistir.
bNo vayas a confundirte con nuestra amabilidad y don de gentes porque estás desubicado./b
biLo dije en el Post Reto 2, yo no tengo paciencia con los “graciosos, ociosos o maintencionados” que acostumbran pasear por los foros; justamente me refería a los personajes conflictivos, maleducados, acomplejados y desubicados como tú. /b/i
bNosotros conformamos una fraternidad a puertas abiertas donde se le da la bienvenida a todos, compartimos nuestros conocimientos y aprendemos el uno del otro pero tú no vienes a compartir, vienes a menospreciar personas./b
| |
gmmagdalena,18.03.2008
|
Compañeros, sigamos con los temas que están pendientes de corrección. Pedí a Yvette que corrigiese mi Obra Maestra de Teatro y estoy ansiosa por ello, les diré que con este tema del soneto sería bueno que las personas que saben abrieran un foro para enseñar a los que no sabemos, entre los que me incluyo. Un abrazo. Magda | |
fabiangris,18.03.2008
|
No voy a contestar a logan5. | |
altorcan,18.03.2008
|
Quitemos hierro a la cuestión, todos llevamos algo de razón, pero no hay que hacer cuestión personal de las opiniones, que forman parte del entendimiento, pero que no han de empañar la buena voluntad hacia quien piensa distinto. | |
fabiangris,18.03.2008
|
Sólo voy a decir una cosa más: desde luego que lo que escribo yo, lo escribo yo. Y, por último: mi padre, José Adolfo Gaillardou falleció el 2 de julio del 2007, a la edad de 87 años, sin saber que lo que él hacía con los dedos se llamaba tabaleo. Pero, gracias a Altorcan, lo aprendí yo. | |
altorcan,18.03.2008
|
Sólo voy a decir una cosa más, (por ahora): en otro foro de los cuentos me han tachado de grosero y de engreído. Sus razones tendrían para hacerlo, aunque pienso que eran exageradas sus apreciaciones. Desde entonces procuro ser comedido y no hacer alusiones personales. Es mucho mejor decir: "Encuentro algún defecto en tu poema" que "Eres un poeta defectuoso". De vez en cuando somo testigos de roces similares entre otros cuenteros, y pienso que puede deberse a que la palabra escrita a veces no transmite fielmente el sentido de lo que se quiere decir, y da lugar a malentendidos. Estoy de acuerdo con Fabiangris cuando dice: "Si pudiéramos hablar cara a cara estoy seguro de que nos entenderíamos". Por favor, a todos, serenidad y reflexión.
Y ahora, tambien por favor, Yvette, pasemos al comentario que ha pedido Gmmagdalena. | |
ninive,18.03.2008
|
AYYY Magdalena, tu obra de teatro no se puede corregir, es INCORREGIBLE y eso vale para esa abuela libidinosa como para tu texto que no tiene una falla. El hecho de recibir más o menos votos en el reto a veces no es indicativo de calidad. Muchas veces textos como el tuyo pasan en sordina aunque como acto teatral breve, contiene todos los elementos necesarios de una pieza teatral. Los personajes están bien delineados, la acción de casi pasiva va in crescendo hasta llegar a un final sorprendente. Humor, ingenio, profesionalidad fluyen de tus letras.
Recuerdo que en la novela SINUHË el Egipcio había una princesa que hizo construir un hermoso palacio con las piedras que había acumulado. Pedía a cada amante una piedra y así formó el montón. Bravo. | |
altorcan,18.03.2008
|
gmmagdalena:
Sobre el foro que pides sobre los sonetos, te invito a visitar el que inició margarita-zamudio en Talleres/Propongo un juego | |
gmmagdalena,18.03.2008
|
Bueno Nininive, después de ese comentario como el tuyo estoy más inflada que un pavo real, jajajajaja, de acá a Broadway no paro. Un beso maestruchi y graciasssssssssss.
Altorcan, tendré en cuenta tu dato. En realidad mi idea era enfriar las aguas para que amigos que considero geniales en su arte no discutieran ni se ofendieran mutuamente. Gracias. Besos. Magda | |
altorcan,18.03.2008
|
Ninive: Un beso para ti, me has salvado la autoestima con tu frase, que imprimiré en letras grandes sobre mi escritorio: "El hecho de recibir más o menos votos en el reto a veces no es indicativo de calidad." | |
gmmagdalena,18.03.2008
|
Es que Ninive siempre tiene la palabra justa y no es porque me dijo que Mi Obra Célebre era buena, jajaja. | |
fabiangris,19.03.2008
|
Amigo altorcan, con todo respeto. Ni estos Retos, ni los Concursos, Certámenes Literarios, o cualquier otro tipo de competencia otorgan legítimos títulos de valor. El resultado está regido por pautas aleatorias, azarosas que, sólo a veces, tienen que ver con la real valía de lo expuesto. El año pasado renuncié (y se armó un gran escándalo) a ser jurado de un Certamen Internacional porque los organizadores habían dispuesto, de antemano, que el poema de un autor chileno debía ser premiado, sólo para justificar el caracter internacional del evento. Nunca supe si ese poema merecía, quizás, el Primer Premio. Pero sólo saber de la obligación, del voto cantado, del designio contrario a las reglas, me inhibió. Como esta podría contarte muchas cosas. Por eso: no participes nunca pensando en ganar. Participá por gusto, por placer. Y, si se equivocan (como siempre digo) y te premian, concurrí a la ceremonia de premiación con la debida compostura. No te enojes al ver tus buenos versos premiados junto a otros que parecen haber sido escritos por colegiales. Recibí el diploma, agradece con buenos modales, y llevalo a tu estudio. Colgalo en la pared. Y disfrutalo. Es tuyo. Un abrazo. | |
altorcan,19.03.2008
|
Gracias Fabiangris por tus buenos consejos. Lo que has escrito es todo un tratado de buena urbanidad para concursantes no premiados. En cuanto a la buena compostura cuando ganas..., es más fácil tenerla que cuando pierdes.
(Como sigo opinando que la palabra escrita a veces no lo transmite todo, a veces por la impericia del escritor, temo que no se noten las ironías, ni en este mensaje ni en el anterior dirigido a Nínive).
| |
margarita-zamudio,19.03.2008
|
Pues !hala! daos un fuerte apretón de manos virtual, y tan amigos.
Ah, y aquí no hay ironía, sino buenos deseos. | |
fabiangris,19.03.2008
|
Amigo altorcan, me he quedado anonadado. Tengo un gran aprecio por vos, tu obra, tus conocimientos, y tu equilibrio. Además comparto tu visión de la vida, hasta donde he podido apreciar. Anoche estuve hasta muy tarde leyendo a margarita, a vos y a stelazul en ese casi infinito Taller de sonetos. Me revelaste una dimensión tuya que no conocía, y que me gustó mucho. De modo que no entiendo por qué te pareció necesario recurrir a la ironía. Me va resultando evidente que uno cree que dice algo pero, sin quererlo desde luego, puede estar diciendo otra cosa. O dice lo que quiere decir, pero lo dice mal y se entiende de otra manera. En fin, la palabra escrita no permite el juego de pregunta y respuesta inmediata que evita los malentendidos cuando se habla cara a cara. Las recomendaciones que te dí, sí son irónicas, y las uso para mí mismo. Cada vez que me otorgan algún premio (tengo unos cuantos) digo: Zaz, otra vez se equivocaron. Y lo digo porque conociendo desde adentro como y con que criterios se premia (al menos por aquí y en los certámenes locales) no confío mucho en la ecuanimidad ni el buen criterio de los jurados. Lo referido a ver un buen poema de quien sea, premiado junto a otros horribles, también pasa en todos los concursos. Todo lo que dije me lo digo a mí mismo y lo pienso por mí y para mí. De modo que mal puedo haber querido incomodarte. Es que, simplemente, yo lo tomo así. Al igual que en los Retos, participo por placer. Y si me premian, le hago poner un marco y lo cuelgo en mi escritorio. No me exalto ni si gano ni si pierdo. Ni siquiera cuando el que gana escribió algo horrible. Para mí, son esas las reglas del juego. En cuanto a lo que dijo Ninive, coincido con ella. En los Retos, por hábito, hago mi propia evaluación. Me exceptúo a mí mismo, por no poder ser juez y parte, y digo: debe ganar éste, luego este, y así. Me ha pasado que uno que yo ví ganador sacó un sólo voto. El mío. Bueno, como lo pidió margarita, recibe mi más sincero y estrecho apretón de manos. Y un abrazo. | |
altorcan,19.03.2008
|
Correspondo al apretón de manos. No me has incomodado en absoluto, y en cuanto a los premios, opino como tú: si los recibes bien, y si no, no pasa nada. Buenos estaríamos si nuestro equilibrio mental dependiera sólo del reconocimiento ajeno. Ya nos ha dando bastante el sol en el cogote para saber que todo es vanidad de vanidades, como se lee en el Eclesiastés. Pero de vez en cuando se puede bromear, ¿no?, y fingir que sin condecoraciones no eres nada. ¿Dije fingir? Yo también tengo algún diploma colgado en la pared que dice que en algún concurso fui el mejor. Tal vez como en tu caso se equivocaron, pero ¿por qué no se equivocan más veces? | |
fabiangris,19.03.2008
|
Jajajaja. Excelente pregunta, amigo. Mi respuesta es: porque los que juzgan, aunque no sean capaces de escribir un soneto, son más sabios que nosotros. Amen. | |
fabiangris,19.03.2008
|
Léase: Amén. | |
ninive,20.03.2008
|
"Paz en la tierra a los hombres de buena voluntad." | |
fabiangris,20.03.2008
|
En total acuerdo, Yvette. Amén. | |
fabiangris,20.03.2008
|
Perdón, Yvette. La última palabra debe ser tuya. De mi parte, buena Pascua a todos. | |
logan5,21.03.2008
|
bMi regalo de Pascuas
iEl niño mimoso/b
Tanto amor este niño necesita
A grito y llanto llama a su papito
Pero no aprende nada, ni un poquito
Así que no le cabe que es visita.
Porfía y no corrige sus errores
¿Acaso no aprendió de cortesía?
Ronda en su testa alguna alevosía
¡Ay este niño! ¿Acaso habrá peores?
Teme de la mamá por sus regaños
Un jaloncito duro en sus orejas
Bien le viene a un bebé que luce años.
¡Oh papito! ¿De qué valen mis quejas?
Contigo y con tus mimos tan tacaños
Ahora me hace falta me protejas./i
| |
fabiangris,21.03.2008
|
Uhhh. Se enojó mi mujer. Paola es psicóloga y me intimó a escribir lo que sigue. No puedo resistirme porque me mandará a dormir a la puerta. Y del lado de afuera. Y es tan lindo dormir al lado de ella.
LA OSA MIMOSA
Dice Paola, amor de antología:
si un señor te proclama su "papito",
no le prestes oreja. ¡Y menos pito!
¿O no crees en mi psicología?
Sí, te creo mi amor, pero él me dice
que mis mimos son pocos y tacaños,
me acusa de bebé con muchos años,
dime qué hacer, si él quiere que lo pise.
Psicóloga soy yo. Por eso digo
que canto de sirena son sus quejas.
Que tu virilidad esté conmigo,
no le hagas caso a estas "pullas" viejas.
Deja que se entretengan con su ombligo.
Sólo merezco yo que me protejas.
Nuevamente. Buena Pascua para todos. Amén.
| |
logan5,21.03.2008
|
¡Oh! Sabía que el nenito mimoso uno se callaría/u (nunca aprende)... el soneto es bacróstico./b
bi¡¡¡Felices Pascuas para todos... /b/i | |
fabiangris,21.03.2008
|
Yo escribo un soneto ¿acróstico dijiste? Dicho en cordobés básico: ¿qué bosta será eso?, en diez minutos y al correr del teclado. A vos te lleva tres días de meditación escribir esa porquería que subiste como regalo de Pascuas. Mirá, uno de estos días leí en estas páginas algo que pondré en un marco y lo colgaré en mi estudio. Decía: "Los críticos no serían críticos si pudieran escribir" Te cabe, absolutamente. Algo aprendí de vos. Estoy usando los haikus para iniciar a niños de hasta 12 años en poesía con reglas. Tu GENIALIDAD me parece muy útil como regla de inicio. Y no te estoy jodiendo con esto. Te pago el pasaje desde donde estés para ver qué hermosos talleres se han armado con las técnicas del haiku. Aclarando de donde provienen empezaré a subirlos a la página. Verás qué bien escriben los niños cordobeses. Chau, genio. Fijar y respetar reglas es propio de las profesiones. El artista no es un profesional. Crea sus propias reglas o adecua las existentes. Ah! Y el mundo evoluciona. Respetemos la evolución. Si no, ¿estaríamos comiendo costilla de gliptodonte con la mano? ¿Y diciéndonos: Huggg, huggg?. ¿Sabés qué es lo único que me ha parecido bien de los últimos intercambios entre nosotros? Que pusieras la palabra "colega" así, entre comillas. Válgame Dios de ser colega tuyo. Y escúcheme bien, señorita; no se meta más conmigo, que yo no la miraré. Ni de reojo. Chau. | |
fabiangris,21.03.2008
|
Se me pasó por alto. Sé lo que es un acróstico. Lo usaba en mi lejana adolescencia para levantar minas, como decimos por acá. Había que ver cuando preguntaba ¿cómo te llamás? Mariana era la respuesta.
Mucho tiempo esperándote
Alma mía con
Recuerdos que nunca fueron míos,
Imaginándote
Albergue de mis sueños,
Noches contigo en flor
Amanecidas.
Me llevó tres minutos, tres. Es una estupidez, puro oficio de escritor. Algo que vos no sos. Ni serás nunca. Chau y para siempre, custodio de las reglas.
| |
logan5,21.03.2008
|
¡Vamos! Que alguien le explique qué es un soneto acróstico.
Fabiangris, btú no entiendes cuando debes callarte,/b acabas de demostrar cuan poco sabes de sonetos.
Creo que tú busas/b al señor Artorcan. Tengo la impresión que ese señor no es como tú.
Creo que es muy diferente a ti. Podrías quedar huérfano, sabes.
En verdad tienes un problema, te comportas como un niño. Eres un inmaduro o alguien con desesperación por llamar la atención.
Fíjate cómo llegaste a este foro (transcribo textual):
b”Lo siento, pero parece que pesa alguna proscripción sobre mí./b Desde que me enojé con la banda de marxtuein, Rancho_Mental y otras inmundicias, bno puedo subir textos largos./b Escribí una respuesta blarga y meditada,/b dirigida a margarita, ninive y anemona. bCuando piqué sobre Enviar aparecí en la página de inicio, con todo lo escrito desaparecido./b Ya me pasó cuatro o cinco veces; por ejemplo, cada vez que quiero subir las brecomendaciones a gik para modificar las reglas de la Página./b La idea es evitar que ingresen y permanezcan estos energúmenos. bPero no la puedo subir. Trataré de contestarles corto y de a uno./b Gracias a todos y especialmente a logan5 que me ahorró tiempo.”
Sobre ese tema escribiste un cuento que borraste y se titulaba b“Gik y su banda de mafiosos”/b o algo así (aunque lo hayas borrado él puede verlo, te aviso).
bGik no debe saber que tú existes y la banda de mafiosos... debe haberse uhartado/u de ti./b
¿Tú crees que eres tan importante para que todos te persigan?
Nadie te persigue... eres bruto.
Si intentas cinco veces algo larguísimo y lo pierdes todas las veces, en vez de pensar estupideces, debiste razonar.
Estimo que el problema contigo es que bnecesitas llamar la atención y una figura con autoridad, serio, donde escudarte./b
De verdad necesitas un papá y tal vez en ese señor estás viendo esa figura paternal pero beso no es normal./b
No te estoy llamando “loco” y pienso que no lo eres. Creo, sin embargo, que podrías hacer caso y buscar ayuda para ti.
No quiero pensar que eres una mala persona sino alguien que tiene una necesidad.
Yo te acompaño hasta aquí. No quiero maltratarte y creo que no lo he hecho.
Por cariño y respeto a la señora Nínive bno seguiré con tu juego./b Ella debe sentirse incómoda con todo esto.
Piensa en lo que te he dicho aquí.
| |
ninive,21.03.2008
|
SÍ, ME SIENTO ASOMBRADA POR EL DESBORDE Y MUY CONTRARIADA DE QUE UN LUGAR DESTINADO A COMENTAR LOS TRABAJOS DEL RETO ANTERIOR O PROPONER NUEVOS INTERESES
(no me dí cuenta de las mayúsculas pero las dejo porque sí , hablo fuerte.)
Todo lo que los compañeros tengan que decirse personalmente preferería que lo hicieran en sus respectivos libros de visita
Doy por finalizado este Post reto. Cualquier comentario a esta comunicación será suprimido. Hasta aquí.Yvette
| |
|
|