|
Marcelo_Arrizabalaga,12.06.2021
|
Luego de frustrarme en todas las páginas literarias de esta bendita web, y escuchando a mis maestros decirme : - Eso no es haiku , recurrí a un terapeuta, que luego de dejar que me desahogara, me dijo antes de cobrarme: - Ud. siga escribiendo, deje que fluya. Es sanador.
Y aquí estoy, solo, remontando la cuesta.
¿Hay Ku?
Hay ku para erre:
Cinco sílabas
la luna sobre un charco
presiono intro
Hay ku para guy:
Amo los clichés
hoy sí que corto el césped
es rico el kigo
Hay ku para los no poetas:
Oye poeta
lo tuyo no, no es hay ku
frases bonitas
Hay cu(po) para mi:
Cinco sílabas
ahora escribo siete
ya va saliendo.
Hay ku solemne:
Oíd mortales
el gri-i-to sagrado
¡uuy, pisé el charco!
Esto es otoño,
y ya me traje el kigo
me falta luna.
Dale Clorinda
ya préstame esa luna,
que tengo un charco.
Ahaaaa, qué importa lo que es, escribir es gratis. Soy bicicletero.
| |
eRRe,14.06.2021
|
Ni siquiera sanan, porque no escriben para desahogarse o divertirse o todo el montón de pretextos que dicen para librarse de la crítica por tener un registro muy lejano de los poetas o escritores reales. En realidad, sí escriben poemas y prosas pensando que son escritores o poetas. Pero no los son, solo lo pretenden, por esos sus textos dan pena.
Cuando se escribe desde algún lugar interno se escribe de verdad. Curiosamente, ahora que pretendías ser sarcástico, fuiste más fiel a lo que es ser un escritor o poeta. Cuando eso pasa, que le damos lugar en nosotros a un sentimiento que nos está afectando y lo decimos sin pena, el resultado es justo algo que vale la pena. Estos haikús que escribiste desde adentro por el sentimiento de rencor y/o queja, fueron, sin lugar a dudas, igual de rancios... No tienes arreglo.
¿Qué, a poco pensaste que sí ibas bien? Pos no.
| |
Marcelo_Arrizabalaga,14.06.2021
|
| |
IGnus,14.06.2021
|
Marcelo: Parece que sos como iglesia vacía (No tenés cura). Pero de todos modos me pareció válido tu discurso.
Como dice eRRe, la gran mayoría de los que escribimos acá no estamos ni cerca de ser escritores. También coincido en que algunos se pasan... Y se creen grandes maestros cuando dan un poco de pena. Pero igual: ¿A quién dañan? A lo sumo a sí mismos, pero los lectores son inmunes a todo, si es malo lo que leen ni pelota que le dan.
Yo soy malísimo para escribir haykús. Corrijo: Yo soy malísimo para escribir. (punto). Lo mío es tocar el teclado y soltar doscientas palabras en racimo... Pero más allá de la broma, creo que si a mí me hace bien poner en palabras esa idea que me está taladrando el cráneo, o ese sentimiento que me carcome o me inunda, entonces está bien que lo haga. Después de todo, lo escribo para mí, y tal vez lo publico a ver si tal vez alguien entre los millones de personas que pululan en la red entiende lo que quise expresar.
Bue, me voy porque ya me estoy enredando. | |
IGnus,14.06.2021
|
PD: Lo de más arriba no quiere decir que no valore las correcciones. Sin ninguna duda son valiosísimas, y soy de los primeros en aprender de mis errores, o al menos lo intento. Sí quiero ser un buen escritor. Al margen. | |
Godiva,14.06.2021
|
Demasiados no. | |
Godiva,14.06.2021
|
Las correcciones son valiosas. Lo demás, no. | |
Godiva,14.06.2021
|
Así como no todo es haiku, no todas son correcciones. | |
Godiva,14.06.2021
|
No. | |
eRRe,14.06.2021
|
Así es ignus; ya hemos hablado de correcciones.
Se corrige TODO lo que esté mal. Ese razonamiento, godiva, es muy infantil, soso: (si) no todo haikú, no todo es corrección.
Le dan más vueltas cada vez pero, no van a lo ya dicho. ¿Si son adultos? ¿o ya sus nietos "cristalinos" les manejan la cuenta? | |
godiva,15.06.2021
|
Yo no le hablé a usted, Erre. Hablaba con Ignus. | |
eRRe,15.06.2021
|
Qué infantil eres, gordiva (por no decirte otra cosa). En cambio yo sí te lo dije a ti.
| |
IGnus,15.06.2021
|
Hola Godiva: No entiendo muy bien lo que me quisiste decir. Supongo que "demasiados no" es porque puse dos en una oración... Pero no entiendo el resto. Es obvio que no todo es haykú, y que no todo es corrección, aunque adivino en tus palabras un tiro por elevación. Supongo que apuntas a que existe la crítica constructiva y la destructiva. No estoy tan seguro de que este sea el caso, y voy a opinar desde mi propia ignorancia, como siempre: Siendo el haykú, una disciplina tan "severa" que hasta se supone tiene una estructura muy definida, en cantidad de sílabas, en el uso de los caracteres correctos para lograr una armonía difícil para nosotros los occidentales: ¿No sería lógico pensar que entonces habría que aplicar la máxima exigencia y ver hasta el detalle más insignificante? Si yo escribiera haykú, que no lo hago, seguro me gustaría que me corrijan al máximo.
eRRe: Sí hablamos de correcciones, y aprendí mucho con tus consejos. Cuando no te pones en "troll" eres un buen tipo con mucho que enseñar. Coincido en que los alumnos no siempre son los mejores, pero ya lo decía un viejo profesor que tuve la suerte de disfrutar: "Estudien, mis queridas bestias, a ver si algún día se convierten en humanos respetables" | |
eRRe,15.06.2021
|
No ignus, eso no es ser trol. Yo solo les digo, aun sabiendo que no harán caso, por dos cosas: primero porque si tengo tiempo y veo alguna insensatez, me nace darles luz; y segundo porque sé que hay gente que sí aprende y mira los consejos, me han escrito en privado.
Y a veces sí me gusta reír con las burradas literarias, la verdad. ¿Conoces a Jorge Herralde? He trabajado un par de veces con ellos, y una vez solo por reír (la verdad) le mostré un par de cosas de acá.
Ya les di mi opinión del haikú (de poesía también), y es curioso que de todo lo que responden ya hay una contestación en lo que dejé escrito; así su comprensión.
Troles rancho y coo. | |
Godiva,15.06.2021
|
Estoy totalmente de acuerdo con usted, IGnus. | |
Godiva,15.06.2021
|
Aunque eso de humanos respetables suena raro en esa frase.
| |
Godiva,15.06.2021
|
Aunque eso de humanos respetables suena raro en esa frase.
| |
Godiva,15.06.2021
|
No todos los maestros saben enseñar.
Esa frase de su profesor es extraña, por no decir otra cosa. | |
IGnus,15.06.2021
|
Jajaja Godiva! No me extraña que no hayas comprendido la frase. En verdad fue mi error por no ponerla en contexto. Hice mis estudios secundarios en una escuela industrial. Con los profesores teníamos un trato casi de igual a igual, hacíamos chistes incluso, siempre con respeto pero sobre todo con un trato amistoso. Hay que considerar que en esa época, todos los alumnos que estudiábamos industrial éramos varones, estábamos en una carrera donde el trabajo físico era una necesidad y el compañerismo se palpa cuando compartes una herramienta. Eso también influía en el trato. Algunos profesores a veces soltaban unas palabrotas que te harían poner colorada, pero era en un contexto de confianza, y siempre buscando convertirnos en mejores personas a través del aprendizaje. Ese "Queridos bestias", tenía un significado incluso cariñoso. Eran otras épocas, no obstante. Actualmente con la generación de "cristal" estas cosas no se ven ni en figuritas de historia. | |
Godiva,15.06.2021
|
IGnus. No lo decía por lo de queridas bestias
Lo raro es que dijera que solo son humanos respetables los que estudian.
| |
IGnus,15.06.2021
|
Te aclararé la frase. Lo de "humanos respetables" viene de la mano de "queridos bestias". Si actualmente somos unas bestias que no aprendemos nada así nos lo metan por las orejas; a lo que podemos aspirar es a convertirnos en seres humanos como los demás, respetables en el sentido de pertenecer a la especie. Tal vez "humanos auténticos" hubiera sido más apropiado, pero la frase original era la entrecomillada. Es decir, no era que por estudiar fuéramos respetables. Sólo que por estudiar podíamos aspirar a ser humanos, a secas. | |
remos,15.06.2021
|
El estudio es importante en muchos campos, pero lo humano es un asunto de genoma, y esto no lo modifica el estudio, como es obvio. Si bien la frase del industrioso profesor sea pleonástica en la forma, pero le agrega gracia a la expresión.
Un profesor e mis años de escuela rural nos decía "estudien holgazanes o terminarán picaneándole el culo al buey". | |
Godiva,15.06.2021
|
Jajaja. Está bueno lo que decía su profesor. Me ha hecho reír y es verdad. | |
Godiva,15.06.2021
|
Ignus: cuando dije " demasiados no" me refería a que en haiku todo es no. | |
Godiva,15.06.2021
|
Pienso que alguien tiene que picanearle el culo al buey, pero merece el mismo respeto que cualquier ser humano.
| |
eRRe,15.06.2021
|
No dirías lo mismo si le estuviera picando el culo a tu buey.
🐂 | |
Godiva,15.06.2021
|
Todos somos humanos respetables. | |
remos,15.06.2021
|
En rigor, creo que no todos los humanos son respetables son buenas personas. Por ejemplo Hitler era muy respetable, es decir muy respetado por millones de humanos y, sin embargo, no era el mejor representante de la especie. | |
eRRe,16.06.2021
|
Lo que parecen no saber es qué es ser "respetable".
Otra cosa que me parece atinado decir es que "humano" es ser: Egoísta, Amoroso, Asesino despiadado, Bondadoso, Mentiroso, Genio... todo eso y más. | |
Clorinda,16.06.2021
|
Sí, ser humano es ser todo eso. Por otra parte, más de cuatro quisieran estar picaneándole el culo al buey para vivir dignamente. Algunos no tienen acceso al buey, ni a su carne, ni a comida digna alguna, que no provenga de la ayuda social o del cirujeo. Además, trabajar en el campo no es indigno, y sí dignificante. | |
Clorinda,16.06.2021
|
Mi familia, como todos los extranjeros que bajaron de los barcos (sin aludir a Alberto), han sido trabajadores rurales. Mi mamá estudió hasta segundo grado de la primaria, y sin embargo, sabía mejor que cualquiera (de su entorno, claro), sobre historia y el tema que se le cruce. Si yo no encontraba mi libro de Historia Antigua y Medieval, ya sabía quién lo tenía. Ella me dejó una colección de libros de grandes autores que, lamentablemente, nunca pude terminar de leer.
También le tocó trabajar en el campo a mi mamá. A mí también. Y sigo haciéndolo.
| |
Clorinda,16.06.2021
|
Disculpen. Sigamos con el hayku, que no nos tiene que ganar. Dejemos que nos critiquen, que algo sacaremos en limpio. | |
Clorinda,16.06.2021
|
Marcelo, me gustaron sus Hay ku. Destilan simpatía y buena onda. | |
Cocaina--,16.06.2021
|
jayqú para marceñp y corlinda
Dice aquí, que diga amí, que diga así
libras de carne
carbón y muchas llamas
la parrillada
un saludo a ignus qie me debe mates y motas jajajajjajajjjjaajjja | |
remos,16.06.2021
|
El adjetivo "respetable" es, naturalmente, una derivacion. De la etimologia no se escapa.
Sin duda, Clorinda, hay que ir a los haiku, que es mas divertido como ejercicio.
Pienso que todos los comentarios en este espacio son bienvenidos, al menos, en lo que respecta a este escribiente dominical, porque siempre, o casi, nos llevan al interesante problema de la relacion entre lenguaje y hechos (realidad), y esta cuestion involucra, necesariamente, el vocabulario y la sintaxis. Algunas(os) se mueven mas comodas(os) en la teoria (no es mi caso) y otros(as) en la pràctica y la experiencia, pero sin desprecio de la teoria como instrumento de conocimiento.
Momentaneamente el teclado està sin los acentos. Pido disculpas a los ojos avizores. | |
Godiva,16.06.2021
|
Sin un destino
las hojas amarillas
Detrás el viento | |
Marcelo_Arrizabalaga,17.06.2021
|
Muy bonito. | |
godiva,17.06.2021
|
La cuestión no es cuántos versos o cuántas sílabas tiene un poema para poder ser considerado haiku, sino si responde a la esencia del haiku. Tenemos un caso claro del mismísimo Bashô. En este que sigue, Bashô se aventura con un haiku de cuatro versos que, sin embargo, acaba no siendo haiku.
La voz de los remos
golpeando las olas
Se congelan las tripas
La noche y las lágrimas.
Hasta el tercer verso podría casi haberse defendido la condición de haiku, aunque esa «voz de los remos» es una metáfora como la copa de un pino. Pero el cuarto verso lo sitúa ya irremisiblemente en el universo de la Poesía: «la noche y las lágrimas». Poetas de haiku que leéis este artículo, grábenlo bien en sus mentes: los «y» no funcionan en haiku. Cuando leen antologías de haikus que hablan de «esto y lo otro», normalmente son obra de los traductores; no estaba en el original. Los «y» son presuntuosos y pretenden agotar la escena del aware; parece como si ya no hubiera nada más que lo que el poeta dice que le ha impresionado.
Si queremos comprender la esencia del haiku, diremos que, así como es falso que el haiku japonés solo pueda tener 5-7-5 sílabas, no lo es que el kigo (palabra estacional) es muy importante en él. El kigo nos ubica en el momento del año y ahí reside gran parte de la «información epidérmica» –permítaseme la pedantería– que nos da el haiku. Nuestra piel se estremece de forma diferente en cada una de las estaciones del año. Pero también sabemos que existe un tipo de haiku que es el mu-kigo haiku (haiku sin kigo) y eso quiere decir que no pierde su esencia careciendo de kigo. Por tanto, debe de haber otras características del haiku que lo hacen ser lo que es, aparte del kigo. Los dos secretos del haiku son: haimi y nai-inritsu: sabor a haiku y ritmo interior. Hasta ahora, en los 17 libros que llevo publicados en castellano, he hablado tan solo del primero de los secretos, pues soy bien consciente de lo difícil de su logro entre los que se inician en el haiku.
Vicente Haya | |
Clorinda,17.06.2021
|
¿17 libros para el primero solamente? ¡Estamos en la lona! | |
remos,17.06.2021
|
Por lo visto, en tres versos sin la y, existe un universo en expansión de tal magnitud que el investigador en cuestión necesitó de 17 libros para bosquejar sólo el primer secreto de la esencia de un haiku. Muy interesante y larga y motivadora tarea para quienes aman este tipo de expresión poética. | |
remos,17.06.2021
|
No sé si es correcto lo que hago, pero viendo un video acerca de los haíkus, un señor hizo el comentario que dejo aquí, porque me pareció muy interesante, al menos para mí que de estas cosas no entiendo nada, pero que inician a intrigarme un poco, como algunos nipólogos que escriben en otros espacios del web.
Y ahí les va:
Hombrequemiralaluna
9 mesi fa
Voy a dar mi opinión (heterodoxa) sobre el haiku. No pretendo estar en posesión de la verdad, hablo como un tipo bastante informado sobre haiku, budismo y poesía y como un escritor (humilde y menor, pero digno) de poesía. He publicado dos libros de poesía digamos..."normal", para entendernos y de un tiempo a esta parte tengo la sana costumbre de escribir haikus todos los días; en porte como calentamiento poético en mis sesiones de escritura y, en parte, como un fin en sí mismo.
Bien, al grano.
No se entiende el haiku sin la espiritualidad oriental, particularmente el taoísmo y el budismo. El haiku surgió de los primeros versos de una actividad poética cortesana del Japón medieval llamada "Renga", que se basaba en la yuxtaposición de versos cortos entre varios participantes. Una suerte de "cadáver exquisito" surrealista mil años antes de Breton. Con Bashō empieza a cobrar forma y fuerza el cultivo del haiku, independientemente del contexto renga.
Bien, los estudiosos hablan de una serie de elementos sine qua non para hablar de haikus:
1. Mujo: efimeralidad
2. Kireji: distancia, espacio, separación.
3. Kigo: palabras o imágenes referidas a una estación del año
4. Ausencia del yo poético
5. Tema estrictamente natural, alejado de la representación de las sociedades humanas.
Bueno, pues (menos el Mujo) todo es mentira. Los haikus no son nada más (¡y nada menos!) que meditaciones sobre la transitoriedad del mundo (lo cual es el precepto básico del budismo) y sobre la no-acción taoísta ( profundamente relacionada, para las alturas de la creación del haiku, con el budismo en Japón). Ya está. Así de sencillo.
¿El kireji? Forma parte intrínseca de la lengua japonesa, que es aglutinante. ¿Cómo se consigue en una lengua como el castellano o el inglés? Con la puntuación. Es lo mismo. Cualquiera que les diga que los haikus no llevan puntuación no entiende el concepto fundamentsl del kireji.
¿El Kigo?, ¿Las estaciones del año? ¿La naturaleza? No son más que símbolos de lo esencial: la transitoriedad de la existencia humana.
¿La ausencia del yo poético? ¿La ausencia de personajes humanos? Mentira. Basta haberse leído una antología de Basso, Buson o Issa (los grandes clásicos del género) para ver que en muchos de sus haikus aparecen personas e, incluso, ellos mismos. Por no hablar de que, en japonés, el uso de "kireji" presupone la subjetividad del hablante.
Lo que es ridículo es escribir haikus como si uno fuera un monje budista itinerante en el Japón del siglo XVII. No es eso. El haiku es la condensación de la mirada poética en tres versos de 5, 7 y 5 sílabas. No cabe nada más que una mirada poética, un aleteo de lo sagrado en lo más efímero. Toda la poesía, en el fondo, es eso.
Escriban haikus tranquilamente, con la certeza de que lo están haciendo bien al hablar de su realidad cotidiana y personal. ¿Qué sentido, más allá del más plano ventriloquismo, tiene hablar de los cerezos en flor o de las ranas cantando en un estanque en Buenos Aires, México, Santiago, Bogotá o Madrid?
Pues eso.
| |
Godiva,17.06.2021
|
Gracias por la información, Remos.
| |
Godiva,17.06.2021
|
El sol de otoño
sobre los labios tibios
La soledad | |
Clorinda,17.06.2021
|
Gracias, Remos. Usted siempre aportando información interesante. La de Hombrequemiralaluna me pareció excelente. | |
Clorinda,17.06.2021
|
Trapos gastados
al alambre tendidos,
y su pobreza | |
Marcelo_Arrizabalaga,17.06.2021
|
Me gusta mucho. | |
Clorinda,17.06.2021
|
La vi dormida
en la fiesta del pueblo
frente al telar | |
Mialmaserena,19.06.2021
|
tarde de otoño
en los ojos del hombre
solo belleza
| |
Marcelo_Arrizabalaga,19.06.2021
|
Me gusta. | |
Clorinda,19.06.2021
|
Noche de invierno
sin poder encontrar
abrigo y leña. | |
Clorinda,19.06.2021
|
Merma la llama
de un consumido tronco
bajo la hornalla. | |
Clorinda,19.06.2021
|
Noche de frío
No ha quedado en la hornalla
tronco ni brasa | |
Clorinda,19.06.2021
|
Cambio el último:
Noche de frío
Ya no hay bajo la hornalla
tronco ni brasa
| |
Glori,23.06.2021
|
Después de ti
caléndulas marchitas
otoño eterno | |
Marcelo_Arrizabalaga,23.06.2021
|
Me gusta. | |
magarosa,07.07.2021
|
Ignus...casi que acuerdo con vos, yo estoy muy lejos de ser escritora, escribir lo q me pasaba o las cosas que sentía o se me ocurrían y me ha servido de alivio a momentos tragicos, asi que ahi andan mis escritos, con telarañas y polvillo, creo que ahora estoy volviendo, sin ninguna mejora en este arte. Saludos a todos!
PD: haikus jamas los logre, convengamos que tampoco me mate intentando... | |
Clorinda,16.07.2021
|
De este paraje
no me intima el invierno
sino tu ausencia | |
Clorinda,16.07.2021
|
Cambio el último verso:
De este paraje
no me intima el invierno
sino su ausencia | |
Mialmaserena,16.07.2021
|
Tras el invierno
solamente una hoja
en el nogal.
| |
Mialmaserena,16.07.2021
|
Sin rumbo fijo
la nieve se desliza
por la ladera. | |
Mialmaserena,17.07.2021
|
Lluvia en el campo,
y luego granizada.
Inundación.
| |
Shou,17.07.2021
|
alfombra de hojas
ocultan mis pisadas
¿seré un fantasma?
| |
Clorinda,18.07.2021
|
Volvió a caminar
por aquellos senderos
de su niñez. | |
Clorinda,19.07.2021
|
En la ventana
se quedaba esperando
verlo pasar. | |
glori,12.08.2021
|
no es haiku
es aroma de lilas
es extrañarte
| |
Aaavedemetal,03.12.2021
|
Por sobrarme dos as
Volvi putas a
A mis musas... | |
|
|