TU COMUNIDAD DE CUENTOS EN INTERNET
Noticias Foro Mesa Azul

Inicio / Cuenteros Locales / za-lac-fay33 / Eso yo no lo sabía.....

[C:503547]

Todo ésto comenzó cuando tenía yo unos cinco años de edad en que fuimos visitados por tres hermanitas españolas 'muy educadas y de buena familia', según explicó mi tía. Gracia, Lourdes y Pilar eran preciosas: rosaditas muñequitas y la más chiquita comentó con su gracioso acento madrileño: "Al salir esta mañana del baño, el piso estaba mojado, resbalé y caí de culo, aún me duele".
Mis hermanos y yo quedamos asombrados, yo pregunté '¿dijo la palabra cu...? Mi hermano comentó '¿Y no que muy educadas?".
Mas tarde Almaguerrera me diría que viviendo yo tan lejos 'Vives en el culo del mundo'. Eso yo no lo sabía.
A mi amistad filipina le pregunté si le gustaban las papayas. '¿Papayas?' me preguntó sonriente, en Manila papayas son lucidas por las damas en el pecho, ¡No en Cuba! nos dijo Rubén de La Habana, "Alla es una y...no en el pecho'. LLamé a mi perrita Titi y sonriendo el filipino me aclaró que 'titis son de los hombres'.
Luego me ofreció un dulce en forma de una bola y hecho con arroz '¿Le gusta?' me preguntó a esto lo llamamos puto'. No en México me dijo Chucho, por allá es un homosexual 'Hmmm...' le respondí, en forma no muy elegante en Centroamérica el puto es un mujeriego y chucho en Guatemala es un perro ¡No! dijo el salvadoreño, es un tacaño.
Una amiga nica (nicargüense) me dijo que el zapato apretado le 'chimaba' el pié. ¡Por favor, no en Guatemala! le aclaré, por allá es la forma mas vulgar de hacer el amor.
Cuando bautizamos a mi ahijada le quité el gorrito que la cubría y a mi comadre Concepción le recordé 'Mire Concha, yo le guardo la cachuchita'. Silvimar me aclaró, no uses ni concha ni cachucha frente a damas en Argentina, es otra cosa.
Está en problemas España, la Playa de San Sebastián en el Norte se conoce por "La Concha"" ¡Dios mío!
"Nica es nicaragüense" me preguntó de nuevo Chucho, en México nica es la basinica o basinilla. Le ofrecí un dulce de leche al que se llama 'cajeta' ¡No en Puerto Rico! me dijo el isleño, por allá es la papaya cubana.
No había mucho trabajo en la mañana y la chilenita me dijo 'Entonces me pasaré todo el día rascándoe la guata' Sonriendo le comenté ¿No suena eso algo obsceno? ¡No, no es, en Chile es la barriga".
Despué de hervir café. iba a tirar el polvo mojado ¿Donde tiro el chingaste? pregunté. Entre risas el mejicano me explicó no usar la palabra así en su tierra.
Al tirarlo le manché sin querer esa cortadita o pliegue al lado de la falda de mi amiga (o en chaquetas de hombres) 'Perdón, le ensucié el pijazo de la falda'. Sorprendida me pidio no llamarlo as en Honduras.
Esa tarde cojí la camioneta en la esquina "el camion" aclaro el mejicano, la guagua dijo el cubano, el colectivo me aclaro Flop y no lo cojiste, lo tomaste.
Rl equipo de basquetbol de mi hermano regreso de Sud America con recuerdos de unas manecitas plasticas cerradas con el pulgar entre el indice y el dedo medio que significan 'buena suerte' alla en el Sur. Se las decomisaron en la aduana por 'ser material obsceno'. En Centroamerica es 'es un gesto vulgar' llamado en Nicaragua 'la guatusa', y quie lo usa 'u sucio guatusero'.
Una pipa chiquita para fumar en Guatemala es una cachimba !Iiiiijjjjj... en Nicaragua es la cosa del hombre!.
"Che boludo" me dijo un argentino no se si quuiso decirme valiente o perezoso.
Y ya que de Argentina hablamos, en la pelcula de la motocicleta y el Che Guevara al despedirse de su amigo en Ecuador, creo, antes de subir al aeroplano su amigo le grita "Escribime hijue puta!" ...Por favor no en Centro America, el peor insulto posible y o le rompes la cara o eres cobarde. En Guatemala no es de una si no hijo de cien, mil o un millón de p...s , mientras mas grande el numero mas impacto en el insulto.
Y por todos es sabido,es decir en nuestro istmo, que una paicarrita es una muchacha argentina, si hasta Gardel cantaba:
"Y en la primer cita
la paicarrita me dio su amor"

Mas Silvimar me corrige...'no, es la paica Rita'
¿Paica? Me gusta más 'paicarrita'. Eso yo no lo sabía....

Texto agregado el 30-07-2012, y leído por 313 visitantes. (5 votos)


Lectores Opinan
17-06-2013 uffff, tremendo lio con las palabras. Muy bueno ******* Avefenixazul
23-10-2012 Ufffff y las que faltan Rafita... ¿sabes que es un "pipil" aqui en México? un abrazo!!!!! 5 aullidos yar
14-08-2012 ¡jajajajaja!!! Tanto modismo, nos confunde. Muy entretenido. Aquí en Chile se le dice cachimba a la Pipa (para fumar)jajaja!!! Mil* MARIAELENA
07-08-2012 Pobres los gringos, jamás podrán entendernos...! Ameno y divertido relato, Rafa. Un abrazo! galadrielle
04-08-2012 Excelente. Sí, esas variaciones lingüísticas son las que hacen a nuestro idioma, algo único y especial. Un abrazo SOFIAMA
Ver todos los comentarios...
 
Para escribir comentarios debes ingresar a la Comunidad: Login


[ Privacidad | Términos y Condiciones | Reglamento | Contacto | Equipo | Preguntas Frecuentes | Haz tu aporte! ]