METAPOESÍA, una aproximación
Toda Teoría del Conocimiento tiene un lenguaje propio en el que se ella se desenvuelve o desarrolla, tanto sintáctica como semánticamente.
Así, por ir a lo más simple:
En la Aritmética, los símbolos correspondiente a los números, a las operaciones como la adición (+), la multiplicación (x), relaciones como la igualdad entre números (=) y otros símbolos de su uso, juntamente con las reglas de formación -que permiten escribir adecuadamente las expresiones aritméticas y que sean entendible para cualquiera que las lea o estudie, por ejemplo escribir 2+5 = 7 y no escribir 2=5 7-, son parte de la sintáctica de la Aritmética. Cuando se interpreta la igualdad 2+5 = 7, o el planteamiento de un problema, entre muchas otras proposiciones en que la interpretación es lo sustantivo, se está frente a lo semántico de esta rama de las matemáticas.
En cambio en la Poesía, la sintaxis, corresponde a los elementos con los que se efectúa la arquitectura de un poema. Para decirlo en palabras simples, son las palabras, frases, versos, metáforas, imágenes, rima, acentos, etc., junto a las reglas con las que se forman ellos y, que al concatenarse conforman un texto poético (serían como los símbolos a que hago mención en el párrafo en que me refiero a la Aritmética). La interpretación del texto sería lo semántico.
Cualquiera que sea la Teoría, ella tiene un Metalenguaje, que no es nada más que el lenguaje que se pone a disposición del desarrollo de la disciplina, pero desde afuera de ella, así por ejemplo:
En la Aritmética el español es el lenguaje en el cual se interpretan los números, operaciones y relaciones entre ellos, con los cuales se va desarrollando la teoría y con él se permiten construir algoritmos que permiten hacer cálculos, por decirlo de una manera sencilla.
De acuerdo a lo anterior, en la poesía su Metalenguaje sería el Lenguaje usado, con el que se trata o desarrolla teoricamente la poesía, tanto en lo corresponde a su aspecto sintáctico, como en el semántico. Diciéndolo sin la profundidad que pudiera llevar a un lego en la materia a las complicaciones y dificultades naturales que se le pueden presentar al leer acerca de esta temática, “la Metapoesía" debiera ser el estudio y análisis de los aspectos teóricos de la Poesía a través de un Metalenguaje, que en nuestro caso de hispanoparlantes debiera ser el español. Pero para el lenguaje de la poesía misma quedó fijada la misma poesía como su metalenguaje y ello alejándose de lo que para cada Metateoría debiera ser su Metalenguaje. Esto queda claramente expuesto en ” Definición, Manifiesto y decálogo de la Metapoesía” de Pedro Provencio en "La corte de los poetas", en Revista de Occidente, 1983, en el Manifiesto de la Metapoesía en “Una apuesta discursiva para la Metacreación Literaria en América y el mundo “Del Caribe para el mundo” Poéticas españolas contemporáneas, Hiperión, Madrid, de Guillermo Carnero, 1988, o como lo dice su “Decágolo de la Metapoesía”, entre otras publicaciones al respecto.
Ahora bien, cuando se usa el metalenguaje para tratar una Teoría, se está haciendo MetaTeoría (lo más general de todo, pues abarca a todas y cada una de las Teorías), así existe Metamatemática, Metapoesía, Metatexto, Metafísica, etc. (basta poner el prefijo Meta y se está en la Metateoría, en lo particular se puede llegar a un Metapoema partiendo de un Poema). Así por ejemplo al decir en un poema (poéticamente), como debe construirse un Soneto, se estaría haciendo Metapoesía, con el lenguaje mismo de la poesía, que pasaría a ser su Metalenguaje.
Lionel Henriquez B.
Valdivia, Abril de 2009.
|