Inicio / Cuenteros Locales / galabriela / Prejuicios Telefónicos
Uno de mis primeros trabajos al llegar a USA fué en un centro de servicio al cliente, para una gran compañía telefónica, que mejor no mencionaré. (MCI).
En aquella epóca sabía menos que nada sobre computadoras; aparte de que servían para recibir emails con cadenitas sobre cuchucientas mil vírgenes virtuales que insisten en advertir que si no reenvías el mensaje a diez personas en los siguientes cinco minutos, te irás directo y sin escalas al mismo infierno.
Pero ése no era el cuento.
Recuerdo durante mi periodo de entrenamiento en esa compañía, a un par de hermanas dominicanas llorando a lágrima viva sobre la computadora al haber sido insultadas telefónicamente por un cubano por no haber sido capaces de resolverle los problemas financieros de su cuenta : “…chica pero que no me entiende tú? Te he dicho veinte vece que ya fuí a pagar por la agencia esa que está en la corner de la ‘sau-wesera’…” (south west).
También a una cubana que iba con bastante frecuencia a “culearse en el baño” según nos decía ella sin mayor verguenza, cuando en realidad en lugar de ir a ‘coolearse’ (osea:refrescarse del verbo anglo:cool off ) ella iba a sonarse los mocos escondida en el baño porque un argentino o derivado de éste le había dicho algo como: “ché sacáte la pepa de la boca … hablá casteshano ..vos no podés atender así al público…qué idioma hablás vos ché?”,
Y la que luego llegó a ser mi gran amiga, una argentina Graciela de Córdova, totalmente stressada con lo que ella llamaba el ‘balbuceo-ese-centroamericano-con-ritmo-amerengueado-que-me-la-paso-repitiéndoles-que-me-repitan-por favor-una-vez-más-ché!’…y que siempre terminaban mandándola a ese lugar paradisiaco y desconocido para todos los que veníamos de Sur América. Ese famoso lugar llamado “Chinga”; adonde todas y por turnos en la oficina terminábamos yendo de visita, en cuanto nos mandaban a ir con un : “Vete a la chingada!”(click).
Pero ese no era el cuento.
Con el tiempo, llegué a aprender a manejar bien las cuentas de los clientes en la computadora, al igual que la mayoría de los que se resistían a darse por vencidos ahí.
Una de las cosas que me resultó más útil, fué sin duda aprender a imitar acentos y modismos de nuestros clientes hispanos. Si el cliente era venezolano, cubano, chileno, mexicano o alrededores y balnearios, yo me convertía en su paisana ipso-factamente. Así nos entendíamos mejor y se rompía la monotonía del día, de paso.
Teníamos ya casi convencido al supervisor (que no hablaba ni hostia de español) que en Latinoamérica se hablaba un menjunje de lenguas derivadas del español, y él se maravillaba a diario con nuestros talentos políglotas.
Pero ése no era el cuento.
Un día le tocó a mi amiga Graciela responder la llamada de un cliente muy difícil de Texas: Mr. Ruether. Ya la venía haciendo padecer un buen rato, quejándose de que no le podía entender nada debido al fuerte acento hispano en su inglés, (a pesar que ella hablaba un casi-perfecto inglés ha decir verdad). Mr. Ruether insistía en negarse a pagar su deuda, mientras su llamada no fuése transferida con un supervisor americano de inmediato. Lo cual, a juzgar por las mejillas encendidas y encolerizadas de mi compañera, debía estar pidiéndoselo rudamente.
Ya para entonces yo había sido ascendida a supervisora, así que le dije que me transfiera la llamada para tratar de resolver el problema idiomático lo mejor posible.
-"Mr. Ruether, le habla la supervisora, en que le puedo ayudar?" -le pregunté cortésmente.
-“Bueno es que rehuso hablar con esta sarta de latinos a los que no se les entiende nada!” .
-"Mire, Mr. Reuther, permítame ayudarle a resolver su cuenta ya que veo que tiene una deuda muy atrazada de mil doscientos dólares con nuestra compañía...”
-“Ah! seguro que usted también es del mismo lugar que la Srta. anterior !…Páseme con su supervisor!... tampoco le entiendo nada a usted!”- demandó con rudeza, negándose a discutir conmigo la manera de solucionar el problema de su deuda, y agregó: "No entiendo acentos extranjeros hispanos en mi país..páseme con su supervisor! "
-“Se equivoca Mr. Reuther yo vengo de Bélgica, mi acento es de allí”.
-“Oh…ya veo, disculpe la confusión... claro...pensé...es decir...ahora sí nos podemos entender mejor”- me dijo en un tono conciliador.
Inmediatamente cambió la actitud de Mr. Reuther, que comenzó a relatarme sobre su viaje a europa, y lo maravillado que había regresado con aquella cultura . De pronto entendía a la perfección mi acento “belga”, y transó en hacer arreglos para pagar su deuda a la brevedad posible.
Al despedirnos, muy cortésmente me preguntó de que parte de Bélgica era yo?
Haciendo gala de mi mejor acento hispano le contesté:
-“…como a la altura de la cuadra tres de la Av. Bélgica que hace esquina con la calle Sucre…para servirlo Mr. Ruether. Gracias por su llamada y que tenga buen día”
Click.
Pero el cuento tampoco era ése…
Belga me… Dios!
|
Texto agregado el 16-06-2006, y leído por 438
visitantes. (27 votos)
|
|
|
Lectores Opinan |
|
|
|
|
|
|
27-07-2007 |
|
Me rei muchísimo, gracias! eride |
|
| |
|
|
03-06-2007 |
|
Muy entretenido. Excelente y sencillo el recurso "pero ése no..." Me queda una sola duda, el final ¿es japonés con acento hispano..? estephario |
|
| |
|
|
16-05-2007 |
|
Ingenio que tuviste que desplegar ante el tipo. ¡Excelente! Mis estrellas. Todas. nekane_25 |
|
| |
|
|
03-05-2007 |
|
Hay que tener mucho aguante en algunos trabajos. Con tu anécdota me reí... jajaja. Muy bueno. Mis estrellas. fabiangs |
|
| |
|
|
14-11-2006 |
|
muy bueno, me hiciste reir con la ingeniosa frase... ganaste 5 estrellas y mi admiracion alejandro666 |
|
| |
|
|
20-10-2006 |
|
jajajaja. ¿Teletec? Pero la opinión no era esa. Lio_Mendez |
|
| |
|
|
17-10-2006 |
|
Derroche de ingenio el tuyo con el tipo, e imaginació con el estupendo cuento. Felicidades***** -danae01- |
|
| |
|
|
20-07-2006 |
|
No se requiere un ensayo de sociología para delatar a la intolerancia...sólo un cuento rápido, ágil, bien escrito... aukisa |
|
| |
|
|
11-07-2006 |
|
JAJAJAJAJA ¡genial! nada como saber verle el lado humorístico a los malos ratos del día a día. Muy bien llevada la narración, simple, directa, chispeante. maitencillo |
|
| |
|
|
07-07-2006 |
|
MAESTRIA es lo tuyo. Va mi admiración por tu doma de las letras, parecen de tu mano animalitos obedientes.
seisenpunto |
|
| |
|
|
28-06-2006 |
|
jajaja... buenisimo tu cuento!!! me encantan los acentos! besos. 5* aruald |
|
| |
|
|
28-06-2006 |
|
Ja, ja,ja. Genial, eso de los acentos debe ser complicado. Me encantó leerte. gamalielvega |
|
| |
|
|
27-06-2006 |
|
jajjajjajaja... todo depende de la actitud de las personas para tratar a otra***** me encanto, pero ese no es el cuento el_Amo |
|
| |
|
|
27-06-2006 |
|
Vaya buenisimo!!, muy fresco, algo rico para pintar una sonrisa en los labios. Saludos. tigrilla |
|
| |
|
|
22-06-2006 |
|
Pienso igual que antes: eres muy buena manejando el humor, sacándole partida a experiencias personales y presentarlas con una fina cobertura de sacarmo o ironía, gran mérito el tuyo Galabriela. Narras algo y entretienes con elegancia. Eres cuidadosa con las palabras y le das fluidez al relato. Directa y eficaz. cvargas |
|
| |
|
|
20-06-2006 |
|
Lindo cuento. Ameno y bien narrado***** castillo77 |
|
| |
|
|
19-06-2006 |
|
Me he reído mucho... y se agradece por eso!!!!! Katya |
|
| |
|
|
19-06-2006 |
|
un humor tan preciso como los del viejo buck, a quien he leido en todas partes, e incluso en venezuela (digo, la avenida).
saludos Luisitu |
|
| |
|
|
19-06-2006 |
|
Ese no era el cuento? oh!!!!!!!!¡belga me dios! jaja peinpot |
|
| |
|
|
19-06-2006 |
|
Estupendoooooooo! sigrid |
|
| |
|
|
19-06-2006 |
|
genial***** lagunita |
|
| |
|
|
19-06-2006 |
|
Jajajajaj. Excelente es poco ***** SorGalim |
|
| |
|
|
18-06-2006 |
|
NO hay duda que eres una mujer genialmente literaria para el día a día y llevas un arte escrito con Mayúsculas que provoca leerte por completo. Wow. Este es una más de tus genialidades. Excelente "Pero ése no era el cuento" un excelente instrumento. Felicitaciones.. donde se hace clic por 100 puntos??? ;) pickard |
|
| |
|
|
18-06-2006 |
|
Se desacomodaron los jaja
BELGA ME DIOS.- devilred |
|
| |
|
|
18-06-2006 |
|
jajajajaja
jajajajaja
jajajajaja
jajajajaja
jajajajaja
risas x5
excelente Gaby. devilred |
|
| |
|
|
17-06-2006 |
|
las junglas del idioma... se adoran. Muchos saludos. Pedro Antroponauta |
|
| |
|
|
17-06-2006 |
|
Connun poco de cratividad y buen humor se solucionan problemones, y tú lo tienes qeu da envidia, te dejo risas estrelladas..ajajajjajajajjaaa*********jajajjajajaa Nocturno |
|
| |
|
|
16-06-2006 |
|
JAJAJAJAJAJAJAJA, Magnífico, genial!!!!! Belga me Dios, cómo me reí, me encantó. chantal-deveraux |
|
| |
|
|
16-06-2006 |
|
Jajajajaajajajjajaja, gracias por hacerme reír en momentos oscurs de mi vida, gracias impresa |
|
| |
|
|
16-06-2006 |
|
Bueno, bueno, bueno... con desparpajo, con soltura, con oficio... con un buen beneficio a cuenta del lector.
Cualquier cosa crece frente a tus palabras.
Un saludo, Gala. paco-jones |
|
| |
|
|
16-06-2006 |
|
Jajajajajajajajajajaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!!!! Qué belleza!!! Ni por las peras me esperaba un final así. Para mí pintaba de moralina pero, pensaba- galabrilela en moralista?- y seguí leyendo... la vuelta de tuerca famosa. Aplausos... petrodelhum |
|
| |
|
|
|
|
|
|
Para escribir comentarios debes ingresar a la Comunidad: Login
|
|