tomar todas las manos que pueda en el unico "Axioma vivo" poco a apoco tener la calma entre esas manos morenas del meditarraneo desde alli.. traducible si hermanos y hermanas del mundo, sin la celulosis de la contemporanidad de las grande ciudades del block de cemento, tu turbio andar por los " Axis suelos ajenos" mundos en pateras dejastes el Sahara tus lejanos ojos navejan la proporción del tiempo? repitirè los versos humanos jestos de antaños. Juan_Poeta
Texto agregado el 07-04-2006, y leído por 246 visitantes. (1 voto)