TU COMUNIDAD DE CUENTOS EN INTERNET
Noticias Foro Mesa Azul

Inicio / Cuenteros Locales / cardenas / Las tetamóridas de Lorenzo (cordialmente).

[C:1931]

Te pido perdón Julio, pero bueno, qué le vamos a hacer! La culpa es tuya en todo caso. Saludos.



Mientras Ana soltivaba los líbridos de Visita ajenos y gosulaba su polcha de sicritos y melbas y lenguas de gato, el Hermano Policarpo dubilaba de lo lindo y decía: "Qué asquerosa!"; Pero Ana no virlaba pie con bola ni tebéos sestruales ni cienpies ni nada, y continuaba polando su polcha a la vez de rascarse el mirlo sultado (grande como una piñata.)
Y "¡¡¡¡No!!!!", decía el Hermano San T., "esto no puede ser, esta mulpacha no tiene folfa ni goyete. Qué asquerosa!!!!"(flipaba microbonito) (o repetía). Y los dos se culpataban de risa y aplaudían y cornulaban sus mopas costumbres.
Pero eso no es todo. Ana virgaba sus tetamóridas y Lorenzo mulaba bajito (como pidiendo disculpas), siempre Lorenzo, siempre Lorenzo, siempre Lorenzo, siempre Lorenzo, "Siempre Lorenzo" sulfataba la Ana de cachotuda cacerola, sin dejar de virgar y virgar líbridos de visita o comentarios golfimutos, por que claro, no podía parar un moplo entre lampreas y pilas falsas, entre lechugas y zanahorias de "todo x dos pesos"... En fin: ¡Un quilombo!

Y los Hermanos corazonistas que reían y flatulaban confianzudos: “¡¡¡¡Qué asquerosa!!!!”







Texto agregado el 06-02-2003, y leído por 694 visitantes. (14 votos)


Lectores Opinan
26-02-2003 Genial, tuve que salir corriendo a por el diccionario. Qué cantidad de vocablos desconocidos. Te los sabías todos o los buscaste para dejarnos con la mandíbula inferior colgando a los que no tenemos ese dominio de la "palabraría". Abrazos rachel
17-02-2003 bravo cardenas, pero podríamos dejar de nombrar a los anencefálicos...no, mejor no sigamos rompiendoles las agartulapides mauro
11-02-2003 Mucho vocabulario he aprendido en este texto señor cárdenas. Felicidades por el manejo tan fluido del español. Que nadie se sienta aludido en sus textos, hay que aclarar que la literatura es eso: únicamente ficción. Un abrazo. Gustavo gammboa
08-02-2003 No entiendo muy bien las palabras pero se lee bien. ¿Ana es Anacecilia y Lorenzo es Lorenzomonserrat? Llegué tarde y no me entero. Besitos. Me encantó. Alcalina
07-02-2003 Ay Cárdenas, Tapón, Marxxi, etc., cada día me hacen más famosa al escribir mi nombre como protagonista de sus relatos, gracias, la cotización de mi ego está por las nubes..., saludos, Ana Cecilia. AnaCecilia
06-02-2003 En Rayuela Horacio jugaba con Talita y Traveler a un juego llamado "el cemnterio". El mismo consistía (explico para los neófitos) en construir textos coherentes con palabras absurdamente olvidadas pero primorosamente conservadas en el cementerio/diccionario. Hacia ese cementerio tuve que remitirme para conocer el significado de algunas palabras. Otras las deduje (espero que correctamente) de acuerdo al contexto. UF! Me hizo trabajar, Cárdenas, y todo para decirle: ¡que reverendo descarado hdep! :-) marxxiana
06-02-2003 Cardenas he tenido que llamar a un catedrático en lenguas "marranas",osea de las que usan los gorrinos,esos animales de viva semejanza a ti,(no te ofendas por las vedades que te digo,la verdad nunca ofende) y que me tradujera este cuento hecho por ti-más sino que fuera al psiquiátrico donde estás recluido y te preguntara algunas cosas que él(el catedrático)no es capaz de traducir. Joderrrrrrrrrr y despues dicen que cualquiera es bueno para contar algo.Tú ni así,eres más malo que una mierda cagada por una rata de cloaca). Ahhhhhhhh,sin rencores eh?. Saludos de tu amigo Lorenzo. lorenzomontserrat
06-02-2003 ¡Qué de nubes esta vez mi querido amigo! Pero como verá yo no puedo dejar de expresar la admiración que siento por usted. Es impresionante Cárdenas, usted y su humor. Un abrazo. mcavalieri
 
Para escribir comentarios debes ingresar a la Comunidad: Login


[ Privacidad | Términos y Condiciones | Reglamento | Contacto | Equipo | Preguntas Frecuentes | Haz tu aporte! ]