Inicio / Cuenteros Locales / mitlantecuhtli / spanglish
no mas palabras,
no mas preguntas,
no mas respuestas,
no mas pensamientos estupidos y sin sentido,
solo, me ire con el viento
solo llegue a este planeta, seguire
I still there for. . .
crash my head in your fucking world
just say good bye
I still there for. . .
no more pendejadas, solo mi estupido recuerdo
solo kill me |
Texto agregado el 06-07-2005, y leído por 801
visitantes. (4 votos)
|
|
|
Lectores Opinan |
|
|
|
|
|
|
08-07-2005 |
|
oops! por escribir a la carrera no escribi bien, je
* idiomas
* I went to la tienda y me encontré my brother shopping con la novia.
* del inglés
Saludos y despues de todo el poema dice mucho y trasmite.
mariposasiwapil |
|
| |
|
|
08-07-2005 |
|
el spanglish normalmente se combina los dos idiomos pero no se comete errores gramaticales, es decir podrias decir algo asi:
I wen to la tienda y me encontre my brother shopping con la novia. Es una mezcla pero no se cometen errores en lo que respecta a cada uso de el ingles o de el español. Ahora solo dime algo: "I still there for. . ." que sera? I'll still be there for...
I'm still there for?
I still there no es nada.
mariposasiwapil |
|
| |
|
|
06-07-2005 |
|
Opino sobre lo escrito en castellano. Bueno. Magda gmmagdalena |
|
| |
|
|
|
|
|
|
Para escribir comentarios debes ingresar a la Comunidad: Login
|