TU COMUNIDAD DE CUENTOS EN INTERNET
Noticias Foro Mesa Azul

Inicio / Lista de Foros / Literatura :: Crítica / Post Reto 9 - [F:5:10533]


ninive,11.07.2008
Quienes quieran que su texto sea comentado o corregido por los cuenteros(todos) puede dejar su deseo en esste foro

serán bienvenidos a este lugar de encuentro que funciona hasta que inicia la votación del próximo reto

Ej: quisiera que se comentara y corrigiera mi texto.....

Quienes deseen dejar apreciaciones generales, nuevas ideas...nuevos temas para los retos... serán bienvenidos
 
fabiangris,11.07.2008
Pido que se analice y comente mi soneto blanco "De novios". A quienes lo hagan les agradezco desde ya.
 
margarita-zamudio,12.07.2008
Pues...ahí va mi opinión:



DE NOVIOS

Te invito a caminar. Ven, de la mano,
por rumbos de esta tarde luminosa;
hagamos del paseo una noticia
que nos traiga el recuerdo hasta la sangre.

Recorramos el prado recorrido,
testigo de la vida que atardece
por vivir en la vida de los otros,
donde los hijos de los hijos sueñan.

Pues, ya ves, han pasado tantos años
que ni rastro quedó del primer beso.
Te propongo: pon en mi brazo el tuyo

y escucha lo que tengo que decirte.
Ahora, que nos han dejado solos,
volvamos a ser novios, nuevamente.

En cuanto a la forma, medida de los versos, ritmo y combinación de acentos...nada que decir. Perfecto.

En cuanto al fondo, lo mismo. Perfecto. Lenguaje sencillo, claro e intimista. Lo mejor, el final. Redondo.
 
altorcan,12.07.2008
Fabiangris:
Añado mi comentario a tu poema:
Encuentro una pequeña pérdida de ritmo en los versos 8 y 11, pues la sexta sílaba en ambos casos es una preposición (de y en, respectivamente), que no son especialmente tónicas, y hay que forzar un poco la pronunciación en ellas para remediarlo. En cuanto a forma, el resto del poema es perfecto para mi gusto.
El contenido está lleno de una poesía sencilla pero intensa. Expresa con naturalidad y frescura un sentimiento hermoso. Tiene bellas imágenes (traer el recuerdo a la sangre, vivir en la vida de los otros,..).
En resumen, es un buen poema. Yo le he dado un voto, y merecería haber tenido más votos en El reto. Pero como ya hemos opinado en otras ocasiones, el sistema de votación no es el mejor para que se destaquen los buenos trabajos. No le demos mucha importancia a los resultados de la votación y no felicitemos mucho a los ganadores. Yo he ganado con 9 votos, que podrían venir de 3 participantes a quienes gustó mi poema. Pero puede que a los otros 5 participantes no les haya gustado nada. ¿Sería justo entonces el triunfo?
Más interesante que los resultados es el análisis posterior de los trabajos que pueda hacerse en el post reto. De ahí sí que podemos aprender todos. Por lo que rogaría a todos que participen más en este foro con sus opiniones, y abogo por que se abra la posibilidad de comentar todas las obras, sin necesidad de que lo pida expresamente el autor. Los que nos atrevemos a escribir y exponer nuestros escritos a la vista de otros, hemos de aceptar que nuestros trabajos sean criticados. Por favor, criticad los míos.
 
ninive,12.07.2008
A fabiangris, bella poesía pero ....

Te propongo: pon en mi brazo el tuyo

##La encuentro muy retorcida como expresión. No es más simple decir "pon tu brazo en el mío"

volvamos a ser novios, nuevamente.
Recorramos el prado recorrido

Hoy estoy muy criticona, ¿ no son redundantes estos versos?)
 
fabiangris,12.07.2008
A Margarita Zamudio: Gracias. Sólo y nada menos. Un beso.

A Altorcan: Gracias. Y esto: tu apreciación es correcta pero...he venido sosteniendo en esta Página que la Poesía no debe encapsularse. Es decir, no se la debe ahogar con exceso de normativas. Hay quienes afirman (Jaime Rest, por ejemplo) que “la Poética de Aristóteles sólo tenía propósitos descriptivos, de ningún modo normativos”. Jorge Luis Borges dijo y está escrito: “Si suena bien, está bien” (Taller de corte y corrección – Marcelo Di Marco – Editorial Sudamericana – Buenos Aires – 1997). Adhiero fervorosamente a lo dicho por Borges, aunque, desde luego, no desconozco las reglas. Otra vez gracias y, como ya ha quedado suficientemente claro, comparto tu criterio en cuanto a que el sistema de votación no es el mejor, y que asignar 3 votos y 1 voto lo empeoró. Para quienes vivimos de las Ciencias Matemáticas es muy obvio, pero para quienes no son especialistas en la materia propongo este ejercicio absurdo, pero esclarecedor del principio: ¿cuál sería el resultado de las votaciones si asignáramos 10 votos y 1 voto? A medida que sube el umbral suben la incertidumbre y el carácter aleatorio del resultado. Y esto no tiene nada que ver con ganar o perder, porque eso, después de todo, es sólo una anécdota. Un abrazo.

A Ninive: querida Yvette, sigo con mucha atención tus correcciones, tanto en los Post Retos como en tu Taller. Es evidente que tu especialidad es la prosa y, en general, no tengo disensos con tus opiniones. Soy coordinador de un Taller de Poesía y Narrativa Breve (ad honorem, por supuesto) y me valgo de algunos de tus ejemplos. En lo relativo a Poesía, me encantaría tenerte cerca para hablar sobre el tema. Serían apasionantes esas conversaciones. El párrafo anterior lo escribí así a propósito, y ahora te explico por qué. Sin dudas, conocés el hipérbaton. Es el recurso de estilo que sirve para alterar (por motivos de eufonía, por ejemplo) la sintaxis natural de la frase. Es una palabra que viene del griego y significa “traspuesto”. En poesía se usa para, dentro de un contexto determinado, hacer que un verso suene más melodioso. Desde ya que la melodía se canta dentro del oído del autor y, a partir de ahí, todo es opinable. Yendo a tus observaciones: “Te propongo: pon en mi brazo el tuyo” me suena mejor, más íntimo, y menos obvio que “Te propongo, pon tu brazo en el mío”. Como ya aclaré que el hipérbaton permite alterar la sintaxis, lo que resulta es materia opinable. A mí me suena así, y los lectores dirán si les suena bien o no.
Respecto de las redundancias: en poesía se permiten cuando tienen por fin enfatizar algo. Por ejemplo, no se puede decir “redundancia redundante” en prosa porque es un sinsentido, pero dentro de un contexto adecuado, puede quedar muy bien en un poema.
De todos modos, los dos versos que marcaste como redundantes, los cambié antes de que escribieras tu comentario relativo al soneto. La versión final está en mi sitio y los versos quedaron así: “Caminemos el prado recorrido” y “¿no querés ser mi novia, nuevamente? Los cambié por esto: en el primer caso no ví que la redundancia sirviera para nada. Era redundancia nomás, como observaste vos. En el segundo, me parece que la pregunta, así, claramente expresada, tiene mucha más fuerza y remata mucho mejor. Enseño que para escribir bien hay que ser autocrítico y corregir mucho, de modo que debo tomar mi propia medicina. Mi problema con los Retos es que termino subiendo los textos crudos, sin tiempo para decantar y corregir. Gracias por ocuparte de mí. Un beso muy grande, querida amiga.
 
altorcan,12.07.2008
En poesía, la repetición no es pecado, siempre que tenga sentido poético. Sí que lo es, e imperdonable, la repetición de lo que ya han escrito otros.
 
fabiangris,12.07.2008
Amigo Altorcan, eso se llama plagio y, ciertamente, es imperdonable.
 
fabiangris,13.07.2008
Olvidé algo: quien conozca a alguien que esté cometiendo el delito de plagio debe denunciarlo públicamente. Propongo a las moderadoras que habiliten un Foro que tenga por lema "Denunciemos el plagio". Sé que hay cuenteros/as que se quejan por este tema. Bueno, pongamos el chancho sobre la parrilla, es decir al plagiador ante la vista de la gente. Es muy fácil y mejoraría el clima de la Página. Un abrazo a todos.
 
ninive,13.07.2008
O.k fabiangris gracias por aceptar de buena manera mis observaciones PROSAICAS

Estoy de acuerdo en que el autor no debe ofrecese a que lo critiquen pero insisto en sostener que si se quiere criticar un texto se debe pedirle al autor su conformidad.En el próximo postreto cambio eso .
 
altorcan,13.07.2008
Ninive:
Permíteme que te haga unas observaciones prosaicas, con toda cordialidad, y con el mejor ánimo, pues no es sólo fabiangris quien tiene tendencia a las redundacias.
En tu anteror mensaje escribes: "insisto en sostener que si se quiere criticar...". bastaría con "insisto en que si se quiere criticar...", o "sostengo que si se quiere criticar...".
También hay una redundancia en "se debe pedirle al autor...". Basta con "se debe pedir al autor...". El pronombre "le" se refiere al autor, y por tanto el complemento indirecto está duplicado en la oración.
 
Ignacia,13.07.2008

bAltorcan/b: tienes mucha razón al decir: - Más interesante que los resultados es el análisis posterior de los trabajos que pueda hacerse en el post reto. De ahí sí que podemos aprender todos -. - Los que nos atrevemos a escribir y exponer nuestros escritos a la vista de otros, hemos de aceptar que nuestros trabajos sean criticados -. Aquí va el mío, con inexplicables cuatro puntos, lista para recibir las correciones, con una colchoneta mullida y esperando caer parada después de el " gran salto mortal ", por otro lado, mi opinión sobre los plagios, es que no solo es plagio copiar versos, también es plagio copiar las ideas, muchas veces mejor desarrolladas.


Siempre tú.

El tiempo se ha fugado
entre pasos y distancias
tantos años, tantos soles
tantos ríos y caudales,

entre besos y canciones
tú ya un hombre, yo una niña.

Amor oculto, amor prohibido
como el tuyo, como el mío
siempre fuiste y siempre fui
siempre tú y no lo supe,

en un prólogo inconcluso
suspendido por el viento.

Cuando el sol ya se escondía
los naranjos de aquel parque
escondían mi sonrojo
de adolescente en romería,

detenida por diamantes
del rocío en amanecer.

Te miré tan sorprendida
vestías traje azul
como el azul de la montaña
profecía del ocaso,

que en los álamos posó
su áurea postrera.

Desde siempre, siempre tú
con tu amor en vano intento
desde siempre, siempre yo
de nostalgias, brisa azul,

en el parque los naranjos
y ese sol de medialuna.

Caminamos como ayer
desde el valle y la colina
hacia el último naranjo
suave aroma de azahares,

siempre tú y yo en tus sueños
siempre yo y tú en mis sueños.

En su giro las estrellas
el tiempo no detienen,
volverás sobre tus pasos,
una página más en blanco
del poema nunca escrito.

Pintaré un nuevo sol,
ese sol de medialuna,
será solo para verte

para verte una vez más.
 
ninive,13.07.2008
Altorcan,te aseguro que la crítica me gusta porque ayuda a mejorar, pero debo corregir mucho mis textos porque en la primera escritura soy un desastre, cosa que ocurre con los mensajes rápidos de los foros ya que no tengo el tiempo para pulirlos.
 
altorcan,13.07.2008
Ninive, de acuerdo contigo, en los mensajes del reto es a veces más importante la agilidad de la respuesta que la corrección gramatical. Disculpa si me he excedido en la crítica.
 
altorcan,13.07.2008
Al hablar sobre las repeticiones no me refería sólo a esas copias literales y burdas que no son sólo pecado, sino incluso delito. Coincido con Ignacia que también es plagio la copia de las ideas. Pero además me refería a esas copias no intencionadas que se concretan en la repetición de estilos, imágenes, expresiones, etc. Si esto es una falta, es sin duda falta de originalidad, que es algo que define al mal poeta. Al escribir poesía no se puede hacer lo que otros ya han hecho, y seguramente mejor. Hay que esforzarse por ofrecer lo propio, algo personal que sea exclusivamente reflejo de nuestro interior. Sin caer en el extremo contrario: ser estrambótico en un intento de ser original en exceso. La sinceridad y la naturalidad es el mejor criterio.
Aclaro que mi comentario es de carácter general, no me estoy refiriendo a ningún poema ni autor en concreto.
Y para no caer en repetir lo que ya otros han hecho, hay que leer y leer para conocer. creo que ya he contado en otro foro que en una ocasión creí haber descubierto una imágen genial, y pensaba usarla en mi próximo poema, cuando me la encontré ya escrita en un poema de Octavio Paz. Maldije benévolamente, si es que eso es posible, al poeta mexicano, que me había hecho un plagio anticipado. Me privó de la posibilidad de usar esa imagen: ya no era mía.
 
altorcan,13.07.2008
Al hablar sobre las repeticiones no me refería sólo a esas copias literales y burdas que no son sólo pecado, sino incluso delito. Coincido con Ignacia que también es plagio la copia de las ideas. Pero además me refería a esas copias no intencionadas que se concretan en la repetición de estilos, imágenes, expresiones, etc. Si esto es una falta, es sin duda falta de originalidad, que es algo que define al mal poeta. Al escribir poesía no se puede hacer lo que otros ya han hecho, y seguramente mejor. Hay que esforzarse por ofrecer lo propio, algo personal que sea exclusivamente reflejo de nuestro interior. Sin caer en el extremo contrario: ser estrambótico en un intento de ser original en exceso. La sinceridad y la naturalidad es el mejor criterio.
Aclaro que mi comentario es de carácter general, no me estoy refiriendo a ningún poema ni autor en concreto.
Y para no caer en repetir lo que ya otros han hecho, hay que leer y leer para conocer. creo que ya he contado en otro foro que en una ocasión creí haber descubierto una imágen genial, y pensaba usarla en mi próximo poema, cuando me la encontré ya escrita en un poema de Octavio Paz. Maldije benévolamente, si es que eso es posible, al poeta mexicano, que me había hecho un plagio anticipado. Me privó de la posibilidad de usar esa imagen: ya no era mía.
 
altorcan,13.07.2008
Ruego disculpas, no sé cómo mi mensaje anterior resultó duplicado.
 
altorcan,13.07.2008
Ignacia:
Mi comentario a tu poema “Siempre tú”.
Es un poema interesante, con ideas e imágenes que aprovechan el entorno descrito del atardecer para relacionarlo con sentimientos interiores. Se destacan la nostalgia por el tiempo pasado, el descubrimiento de lo permanente durante ese periodo y que no se ha podido descubrir hasta ahora, la diferencia de edades, que convierte en prohibida la relación, y el deseo de reanudarla con un nuevo sol pintado. Es un poema de contenido evocador, emotivo y lleno de ternura.
En la forma tiene algunos fallos de construcción que derivan en pérdidas de ritmo. La mayoría de los versos son octosílabos, pero de vez en cuando se cuela alguno con 9 ó 7 sílabas que destroza la musicalidad. Por ejemplo:
iTe miré tan sorprendida
vestías traje azul
como el azul de la montaña
profecía del ocaso/i
En ese cuarteto el segundo verso (heptasílabo) rompe completamente con la poesía, y la convierte en prosa. El siguiente verso, de nueve sílabas, tampoco ayuda.
iCuando el sol ya se escondía
los naranjos de aquel parque
escondían mi sonrojo
de adolescente en romería, /i
En este otro cuarteto, el verso que desentona es el último (9 sílabas). Aquí la repetición de “escondía” no tiene sentido poético. Además hay una asonancia en “ía” entre el primer y último verso. Te propongo:
Cuando el sol ya se ocultaba
los naranjos de aquel parque
escondían mi sonrojo
de muchacha en romería.
En la estrofa que copio a continuación hablas de “rocío en amanecer”, que no cuadra muy bien con el momento de la terminación de la tarde
idetenida por diamantes
del rocío en amanecer. /i
El verso “su áurea postrera” también rompe el ritmo, pues queda tan sólo en 6 sílabas. Además la expresión es un poco rebuscada, no suena natural.
El la siguiente estrofa las repeticiones quedan bien, le dan fuerza al texto:
iDesde siempre, siempre tú
con tu amor en vano intento
desde siempre, siempre yo
de nostalgias, brisa azul, /i
Bella imagen:
ien el parque los naranjos
y ese sol de medialuna. /i
También aquí las repeticiones me parecen atinadas:
isiempre tú y yo en tus sueños
siempre yo y tú en mis sueños. /i
La siguiente estrofa, de 5 versos, rompe con el esquema que se mantiene anteriormente de alternar estrofas de 4 y de 2. Además, se rompe el ritmo en los versos 2 y 4 que no son octosílabos. Y hay una asonancia: pasos-blanco.
iEn su giro las estrellas
el tiempo no detienen,
volverás sobre tus pasos,
una página más en blanco
del poema nunca escrito. /i
En resumen: bello e interesante poema, con algunos defectos de forma a pulir.

 
Ignacia,14.07.2008

bAltorcan/b: No se como agradecer tan dedicada y prolija corrección, el tiempo que me has dedicado y tus conocimientos. Aprovecharé cada una de tus sugerencias, todas tan acertivas que no me han provocado duda alguna. Me pondré a trabajar y espero obtener un mejor resultado, me fue difícil resolverlo para el Reto y me alegro mucho haberlo intentado, mi gran ganancia, el aporte magistral que he recibido de un Maestro, un gran abrazo con mucho cariño y ya te haré saber de mis propios logros, luego de ésta notable clase.

bi¡¡¡ Muchas gracias !!!/b/i
 
fabiangris,14.07.2008
Amiga Ignacia: sólo en aras de mantener mi coherencia ideológica, no para defender o atacar nada, debo decirte que disiento con tu afirmación "es plagio copiar las ideas", afirmación que convalidó Altorcan. Copiar ideas, en el sentido de aceptar, asimilar ideas de otro e incorporarlas a nuestro pensamiento es, nada más y nada menos, que el principio fundamental del aprendizaje. Todos nosotros, aún cuando hablamos por nosotros, estamos diciendo cosas que aprendimos de otros. Y los mejores de nosotros podrán reforzar las cadenas de aprendizaje añadiendo eslabones a lo que ya dijo alguien. Después de todo, no se debe perder de vista que, tras siglos del hombre, "no queda nada nuevo bajo el sol". Por tanto, siempre copiamos. Sólo nos está permitido reinterpretar, decir de otra manera, y seguir sumando. Un afectuoso beso.
 
altorcan,14.07.2008
Fabiangris: Naturalmente que aprendemos asumiendo las ideas de otros. Pero lo que no debemos es presentarlas como nuestras. Yo estoy de acuerdo con la frase de Descartes "Pienso, luego existo", pero no se me ocurriría decir que es de mi invención.
 
fabiangris,14.07.2008
Altorcan: me parece, sin ánimo de generar polémica, que estamos caminando por el filo de la obviedad. Así como se está planteando el tema parece tener un objetivo concreto. Si es así, será bueno que se haga explícito. De lo contrario, creo que estamos usando demasiado tiempo en remarcar que 2 + 2 es igual a 4.
 
altorcan,14.07.2008
Fabiangris: No hay ningún objetivo concreto. Y si es obvio lo que estamos diciendo, no le demos más vueltas.
 
ninive,14.07.2008
Este cambio de ideas me impulsa a comentarles lo que sucedió con el cuadro de VanGogh. Yo tengo una reproducción grande en mi dormitorio. La tomé de Google y la propuse como tema. Resulta que lmi reproducción tiene la luna a la izquierda(como se ve en el hemisferio sud) y en la reproducción que envié a todos la luna está a la derecha como en el hemisferio norte. Una de las dos está equivocada y creo sin mucho pensar que la lógica es que la de la luna del Norte sea la original. De todas maneras el cuadro sigue siendo el mismo visto, de derecha o de izquierda, así sucede con vuestro cambio de opiniones. Un beso a todos. Yvette
 
fabiangris,14.07.2008
Gracias Yvette por tu atinado comentario. Suele ocurrir que discutimos con palabras distintas pero, al cabo, estamos diciendo lo mismo. Un beso.
 
fabiangris,15.07.2008
Amigo Altorcan: recojo el guante que dejaste caer más arriba y acometo la riesgosa tarea de opinar respecto de tu poema “Amores en el camino”.
Lo haré utilizando mi esquema abreviado de cuatro objetivos sobre los diez que se utilizan en los Concursos Literarios. Ellos son: Contenido – Forma – Estilo – Fuerza expresiva.
CONTENIDO: Correcto, acorde a la consigna.
FORMA: Es un poema libre, que cumple con las normas. No tiene rima (salvo un par de rimas asonantes (ao/ao en los versos segundo y tercero y eo/eo en 12 y 14). Pero esto es demasiada rigidez, y entonces no lo tengo en cuenta. Tampoco tiene metro, de modo que para mí es correcto.
ESTILO: Aquí vamos a tener las diferencias más grandes. Tiene un exceso de adjetivos calificativos. En 36 versos hay 20 adjetivos calificativos. Y hay 4 versos en los que el sujeto ha merecido 2 adjetivos (“...te he conocido, amable y andarina” ; “...en encuentro fortuito y placentero “; “la tuya que es real y esplendorosa”, “...como imagen afín y semejante” (referido a ella). En el último caso, además, las palabras suenan redundantes, aunque los adjetivos no son sinónimos, pero se asemejan. La buena preceptiva dice que se debe verificar si cada adjetivo agrega algo substancial a su sustantivo. De no ser así, sobra, es ripio, debe eliminarse. También dice la preceptiva que antes de calificar hay que buscar un sustantivo que tenga la fuerza suficiente como para no necesitar del adjetivo, y, sólo después de que no lo encontremos (quizá porque no exista), adjetivar.
Vamos ahora a analizar versos: “...muy cerca de las nubes de este ocaso/que amenaza abrumarnos/con su fuerza escarlata,”. ¿Por qué escarlata? ¿No está por que sí ese adjetivo? ¿No sería lo mismo decir con su fuerza morada, o con su fuerza dorada, o...? Quiero decir: ¿no es insubstancial ese adjetivo?
Por último, y para no hacerlo demasiado largo, la estrofa que voy a citar contiene lo mejor del poema y una incongruencia: “Paseando entre árboles disformes,/ las huellas en la greda sin matices,/ de amores conversaron/ nuestras dos juventudes.”
El verso “...las huellas en la greda sin matices,” sobra. Es incongruente con el poema y produce un efecto de rechazo sobre el hipérbaton “de amores conversaron”. Así como está escrito “de amores conversaron” parece referirse, pese a la coma, a “las huellas”, y le quita claridad y fuerza expresiva a la mejor estrofa del poema.
Para terminar con ESTILO: este fragmento de estrofa es genial: “...de amores conversaron/nuestras dos juventudes./La tuya que es real y esplendorosa,/y la mía que sólo es el coraje/de no rendirme al tiempo.” GENIAL. Vale por todo el poema.
FUERZA EXPRESIVA: Se pierde por el exceso de adjetivos, algunos de ellos muy insubstanciales, y por algunos giros fuera de contexto...”tu mano alzada al viento” ¿Se estaba despidiendo? El contexto no lo indica.
Amigo, no es la verdad. Es sólo mi opinión. Un sincero abrazo, y como bien lo has dicho, ojalá estos intercambios les sirvan a otros para ir encontrando el trigo entre la paja.
 
altorcan,15.07.2008
Fabiangris: Gracias por tus comentarios, los usaré para intentar corregir. Pero he de decir que no estoy de acuerdo con todos ellos. Por ejemplo, los versos sí que tienen medida, son de 11 ó 7 sílabas.
Los dos versos que dices que no encajan con el contexto "las huellas en la greda sin matices" y "tu mano alzada al viento", son descriptivos de aspectos del cuadro, y esa es su función, aunque puede que cayeran mejor en otra parte del poema.
Y sí que estoy de acuerdo con el exceso de adjetivos, pues soy partidario de usar lde ellos el menor número posible. Pero luego, donde dije dije digo Diego.
Un abrazo
 
ninive,15.07.2008
O yo no sé lo que es un adjetivo o fabiangris comete un error al cecir

Vamos ahora a analizar versos: “...muy cerca de las nubes de este ocaso/que amenaza abrumarnos/con su fuerza escarlata,”. ¿Por qué escarlata? ¿No está por que sí ese adjetivo? ¿No sería lo mismo decir con su fuerza morada, o con su fuerza dorada, o...? Quiero decir: ¿no es insubstancial ese adjetivo

Dorada o morada ¿no son adjetivos? yo encuentro que allí escarlata está bien porque no olvidemos que el tema proponía describir el cuadro. ¿o entendí mal?
 
altorcan,15.07.2008
He subido el poema "Amores en el camino" a mis textos, con algunas modificaciones, haciendome eco de los sabios comentarios de fabiangris. No he cambiado el adjetivo escarlata. Coincido con Ninive, es el color del atardecer.
 
fabiangris,15.07.2008
Altorcan: tenés razón en cuanto a la medida de los versos. Lo que sucedió es que al no estar en secuencia uniforme (por ejemplo: tres versos de once y uno o dos de siete sílabas) durante todo el poema, no se me ocurrió medirlos. Disculpas por el error.

Ninive: Desde luego que tanto escarlata como morada o dorada son adjetivos, y expresé mi opinión respecto de su exceso. Lo que dije no sólo se refería a quitar el adjetivo, sino a que, además, no veo que corresponda “ese” adjetivo. Según el Diccionario Salvat Escarlata: Color carmesí fino menos fuerte que el de la grana. Carmesí: Rojo, color del quermes. Tela de seda roja.
Salvo que mi impresora tome muy mal los colores (algo que es posible) el fondo del cuadro está en una gama que va del naranja hacia el verde, pasando por el amarillo. Por tanto, no hay nada escarlata, lo que me lleva a pensar que el uso de ese adjetivo es arbitrario pues no tiene relación con lo que se describe. Por eso pregunté: ¿por qué escarlata? Si no se describe lo que se está viendo podría haber sido cualquier otro color. En suma, a mi ver, el adjetivo se usó para transmitir un efecto más eufónico, (escarlata suena mejor que verde o naranja, en ese contexto), pero podría haberse evitado su uso. Ojalá haya logrado ser claro. Un abrazo a los dos.
 
fabiangris,15.07.2008
Gracias Altorcan por hacer alusión a mi inexistente sabiduría. Un abrazo, amigo.
 
altorcan,15.07.2008
He vuelto a mirar el cuadro, y puede que tengas razón, me ganó el daltonismo eufónico. ¿Pero qué poeta no es un poco daltónico?
 
avefenixazul,15.07.2008
Saludos a todos: Por favor Fabian, podría pedirte una crítica a mi poema? Desde ya empiezo a sentir el dolor por que imagino cuantas fallas tendré. Mezcle de todo, hay alejandrinos (creo), blancos, lbres y no se que más. Por favor. Mi pedido va para todo aquel /ella que me quiera ayudar. Saludos
 
avefenixazul,15.07.2008
Ninive: Aunque soy nueva en el Reto, convengo con Altorcan en que la forma de calificar los trabajos (votación) debería ser cambiada. No por mis pobres poemas, sino por aquellos que lo merecen. Se que todos juzgamos bajo diferente óptica cada poema, pero he visto que buenos poemas, sujetos a métrica, estilo y etc. no consiguen buena votación, además en este post reto no todos tenemos la erudición suficiente como para hacer una crítica detallada de los errores de los demás. Sería muy bueno se critiquen todos los poemas por que de esa forma aprendemos los novatos. Cómo crees que podríamos solucionarlo??
 
Ninive,16.07.2008
Creo avefenixazul que este argumento lo cerramos unos retos más atrás. Reconocemos que los resultados no reflejan siempre la calidad de untexto. Que el sistema tiene fallas que todos estamos de acuerdo que no nos importa mucho ganar sino participar y ponerse contentos si otros ganan.
La página da oportunidades a todos. Si los que quieren un reto con resultados infalibles pueden organizarse y formar un foro más.
Por ejemplo ahora está tomando impulso en foro crítica el SuperReto de las 1000 palabras.
gmmagdalena está encargada del foro con mi supervisión. Si se animan a probar allí el sistema que propusieron anteriormente (creo en el postReto 6 ó 7) propóngalo a gmmagdalena, yo los voy a apoyar. Este reto queda como está. Un abrazo Yvette

En cuanto a criticar a todos, ya ves que aquí entramos cuatro o cinco participantes , el trabajo sería agobiabor para todos.
 
altorcan,16.07.2008
Ninive:
No se trata de hacer crítica obligatoriamente a todos los textos, sino que se abra la posibilidad de comentar cualquiera de los textos por cualquiera de los participantes. No entiendo la regla actual de no comentar a quien no lo pide expresamente.
 
Ninive,16.07.2008
Probemos a criticar sin que pidan ,pero creo que por lo menos hay que avisarle al autor que lo hacemos.
 
fabiangris,16.07.2008
Respecto de la crítica: creo que debe respetarse el principio de que la participación en el reto no implica el deseo de ser criticado. Quien desee que su obra sea sometida a revisión por parte de los demás debe expresarlo claramente. A algunos no sólo no nos molesta la crítica sino que nos ayuda a mejorar, pero no todo el mundo piensa así. Y se los debe respetar. Después de todo, no es tan complicado escribir: deseo que XXX o quienquiera sea evalúe mi obra y me brinde su opinión sincera. Cabe deducir que quien no hace esto es porque no desea que su obra sea criticada, pero no por ello deja de participar en el Reto. Es mi opinión. Un abrazo a todos.
 
fabiangris,16.07.2008
Avefenixazul, con muchísimo gusto te daré mi opinión sobre tu poema, si me das un par de días. Respecto del tema de criticar a todos, coincido plenamente con Ninive. La crítica debe ser seria y bien fundada, pues, de no serlo, el crítico terminará criticado. Las críticas bien hechas nos sirven a todos, en tanto se aplican como en el método de casos. A saber, el caso tuyo sirve de espejo para los demás y así con todos. Pero la crítica seria lleva análisis y el análisis lleva tiempo. Criticarnos entre todos sería agobiante, como bien dice Ninive. O, peor aún, inservible
 
avefenixazul,17.07.2008
Muy bien. Gracias por la explicación. Ninive, tienes razón, el asunto es participar y no importa ganar o no.
Fabiangris: espero tu crítica a mi poema y la invitación va también para Altorcan. Hay algo que me gustaría que Fabian me exlique. Ya me explicó Altorcan, pero me gustaría que lo hagas tú. Muchas veces mezclo las técnicas, y me pregunto, debo ceñirme a rajatabla a determinada técnica o puedo seguir haciendo lo que hago mientras suene bien?
 
fabiangris,17.07.2008
Amiga afenixazul, de acuerdo con lo que me pediste, comento tu poema “El paseo al atardecer”.
CONTENIDO: Se ajusta a la consigna del Reto. Describe bien lo que sugiere el cuadro en su entorno y lo que podría ser el diálogo de la pareja, dos personas ya mayores, repasando la historia en común.
FORMA: Siete cuartetos de arte mayor en los que falla la métrica. Hay veinte versos de once, dos de diez y seis de doce sílabas. Es una pena, porque con haber tenido un poco más de cuidado, hubiesen quedado cuartetos endecasílabos regulares, dándole mayor valor al poema. Quizá sea por distracción o por no tener del todo claro la manera de contar las sílabas, pero creo que deberías analizar este tema. Los versos que fallan son: 3, 4, 5, 14, 18, 19, 25 y 26.
También hay un problema similar al anterior, pero con los acentos. Hay 18 acentos en 6ª, 5 en 6ª débil (monosílabos, ya sean preposiciones o artículos), 3 en 5ª, 1 en 4ª, y 1 en 7ª. El acento en 6ª débil no es tan grave, pero hay que tratar de evitarlo. Si lees más arriba, en la crítica que hizo Altorcan de mi soneto “De novios” me hace notar que tengo dos acentos en preposiciones, a lo que le respondí que tenía razón aunque, si bien es recomendable no acentuar así, si los demás acentos están correctos no es muy grave. Lo que sucede con tu poema es que la combinación de acentos débiles (en sílabas no tónicas) con acentos en sílabas incorrectas, quiebra el ritmo y llega en algunas estrofas a destruir el sonido poético. Es, también un tema a corregir. Los acentos están en los siguientes versos: 6ª débil: 4, 12, 18, 19, y 25. En 5ª: 3, 5, y 10. En 4ª: 11. Y en 7ª: 26.
ESTILO: Hay 13 adjetivos calificativos en 28 versos, casi uno por cada dos versos. Según la preceptiva es mucho. Para no hacer muy largo este tema, te sugiero que leas lo que escribí en el comentario al poema de Altorcan. Pero para que quede bien claro: el ideal es que no haya NINGUN adjetivo calificativo superfluo. En el verso “Caminamos como antes, jubilosos,/ tejiendo sueños, arribando a puertos,” el adjetivo “jubilosos” me suena infantil y fuera de contexto. El poema tiene un tono melancólico con el que no condice tal júbilo. Vamos al tema de la rima: un poema bien construido lleva rima o no. Si lleva debe hacerlo de modo regular, siguiendo alguna de las formas establecidas. Y si no lleva no debe haber ninguna rima. Tu poema tiene rimas consonantes en versos alternados y otras en versos contiguos. Y aleatoriamente: en algunas estrofas sí, en otras no. Eso lo afea. Además, tiene redundancia de la palabra camino en el final de los versos 18 y 23, en ambos casos rimando (con destino en el 18 y rima contigua con sino en el 23). Todo esto afea y desmerece.
Por fin, el último verso, el de remate, “va la noche llegando cual navío”. ¿Cuál es el parecido entre la llegada de la noche y la de un navío? Las metáforas o comparaciones, (en este caso), deben tener sentido, pues de lo contrario son versos vacíos de todo contenido. Me da la impresión de que escribiste “navío” para que rime con el verso anterior “sombrío”. El resultado fue que se estropeó el remate del poema.
FUERZA EXPRESIVA: Sin dudas, lo mejor del poema. Encaraste el tema con potencia y no lo dejaste decaer, pese a los errores formales. Se lee amablemente y las imágenes llegan con claridad, fáciles de comprender y aprehender. El poema se mete dentro nuestro. Muy bueno en ese aspecto, lo que demuestra que tenés pasta de poeta. Habría que trabajar sobre las formas, pero eso es lo más fácil. Lo difícil es tener un poeta adentro y vos lo tenés.

Por último, contesto a tu pregunta sobre la mezcla de estilos. En realidad, no mezclás estilos, por cuanto no te veo un estilo definido que se confunda con otros estilos también, claramente, definidos. Más arriba cité a J. L. Borges cuando dijo: “Si suena bien está bien”. Creo que es así, y si lo aplicamos a tus textos vemos que los cinco votos que obtuvo tu poema están diciendo que a algunos les sonó bien. Y, francamente, a mí también me suena bien, pero creo que sonaría mejor corrigiendo los defectos formales. Un beso y un abrazo grande, querida amiga.


 



Para escribir comentarios debes ingresar al sitio: Ingresar


[ Privacidad | Términos y Condiciones | Reglamento | Contacto | Equipo | Preguntas Frecuentes | Haz tu aporte! ]